– Да, конечно.
– Тот огонь был точно такой же, как у этой драконихи. Небось у неё и выдоили… – Водопады вновь стремительно надвигались, но на такой скорости обогнуть их уже было невозможно. Искатель ощущал, как под чёрной чешуёй разгорается пламя, а мысли драконихи вскипают радостным торжеством. – Сейди, думай о доме! – крикнул он, обернувшись к сестрёнке. – Чешуя уже обжигала сквозь джинсы. – Готова? Давай!
«Ну же!» – добавил он мысленно.
Матриарх выпустила мощный сноп синего пламени, и он раскрылся впереди цветком, обрамляя чёрный круг, усеянный мерцающими звёздами. Миг спустя вокруг раскинулась бездонная пустота. Над головой кружили ослепительные созвездия, не те рукотворные, что в императорской гробнице, а настоящие. А затем навстречу рванулась тёмная стена, покрытая волнами ряби.
– Опять твоё жидкое железо, Лю Фэй? – фыркнула Гвен. – Мы что, возвращаемся к твоему отцу?
Джек невольно поёжился. Впрочем, волны впереди куда больше напоминали речной поток, чем замедляющую ловушку китайских
«Что за река?»
Прорвав тёмные волны, обсидиановая дракониха вынырнула навстречу… полной луне! Мимо промелькнул мост с двумя башнями на концах, и Джек, даже промокший и растерянный, не мог не узнать его характерные очертания. Смахнув с глаз воду, он разглядел впереди здание парламента и башню с часами. Биг-Бен!
Поморщившись от оглушительной мысли, ударившей в голову, искатель рассмеялся.
– Да, мы дома, Сейди. Надо было уточнить для Нуцзячжан, в чей дом ты хочешь вернуться, её или наш.
– А я и уточнила, – пожала плечами сестрёнка, выглядывая у Лю Фэя из-за плеча.
Через считанные секунды внизу уже замаячили привычные витрины Бейкер-стрит. К счастью, время было уже позднее, и чёрно-фиолетовый дракон, садящийся на крышу Бюро находок, привлёк к себе не так уж много любопытных взглядов. Тем не менее матриарх не стала медлить и, расцелованная сестрёнкой Джека, расправила крылья и взмыла в ночное небо.
– Выдоили, говоришь? – хмыкнула Сейди, провожая великаншу взглядом. – Кому, интересно, это поручают?
– М-м… не знаю, – затруднился с ответом брат.
– Непростая, должно быть, работёнка.
Глядя, как дракониха исчезает во вспышке сине-фиолетового пламени, он только сейчас вспомнил о стоящем рядом китайце.
– А ты почему не вернулся с ней к себе?
Лю Фэй повернулся к искателю, хрустя подошвами по гравию крыши, и положил ему на плечо обжигающе ледяную руку.
– Очень хотелось, но у вас с Гвен ещё немало испытаний впереди. Друзья вам ещё понадобятся.
Мэри Баклз дремала в кресле у постели мужа. Джек зажёг газовый светильник на ночном столике – простой спичкой для разнообразия. Мать вскинулась, просыпаясь. Зевнула.
– Ты уже вернулся…
В спальню потянулись остальные, включая Клопика, парящего над плечом у Гвен с золотисто-зелёной сферой в лапах. Сейди бросилась к матери и прижалась щекой к груди.
– Мы все вернулись! Как папочка?
Джек прочитал ответ по материнскому лицу. Пока ничего утешительного.
– Так и не просыпался с тех пор, – вздохнула Мэри. – Доктор Арнольд опасается самого худшего.
– Это мы ещё поглядим… – Забрав у дрончика сферу, искатель шагнул к постели больного.
Гвен кивнула, стоя рядом:
– Красный шар Парацельса высасывал разум, белые шарики
– Ну да, Галл же проговорился, что я пустил процесс переноса вспять! – Джек бережно приподнял руки отца, вложил сферу в правую ладонь и накрыл левой, прижал. – Папа?
Все в комнате затаили дыхание. Слышался лишь медленный, размеренный писк сердечного монитора. Внезапно он участился, Джон Баклз судорожно дёрнулся, выгибая спину.
– Держите его! – испуганно воскликнула мать, вскакивая с кресла. – Заберите у него эту штуку!
Слишком поздно. Джек попробовал разжать отцовские ладони, но сил не хватало. Игла выскользнула из вены, стойка для переливания обрушилась на пол. Мэри с девочками и Лю Фэй с трудом удерживали бьющегося в припадке больного. Писк монитора всё ускорялся, переходя в непрерывный тревожный вой, а оранжевые пики на экране вытянулись в ровную линию.
– Нет! – в отчаянии выкрикнул Джек, тщетно пытаясь выдернуть шар. – Папа! Нет! Нет!
Наконец пальцы отца разжались, левая рука безжизненно свесилась с кровати. Выпавшая сфера покатилась по полу.
– Пусти! – Оттолкнув мальчика, Гвен схватила плоские электроды, провода от которых тянулись к белому ящику на медицинской тележке. Загорелась красная лампочка. – Мы ещё поборемся! – Комнату наполнило гудение растущего электрического заряда. Девочка взяла в каждую руку по электроду, готовая прижать их к груди больного. Красный свет сменился зелёным. – Сейчас!
– Не надо, Гвен, – тихо всхлипнула Сейди. Подняв упавший шар, сделавшийся теперь совершенно белым, она кивнула на отца. – Я его вижу…
Монитор пискнул, затем, через мучительно долгую секунду, пискнул снова. Гвен отступила на шаг.
Джон Баклз открыл глаза и взглянул на сына. Губы больного искривились в слабой улыбке.
– Джек… Я знал, что ты справишься.