Читаем Проклятието на инките полностью

Тримата бяха извадили оръжията си - за щастие наоколо беше пусто и нямаше кой да ги види. Хелена стоеше на самия край на стълбите, дъждът се стичаше по лицето ѝ, а тя гледаше как тялото на Уилсън изчезва в далечината. Главата му така и не се подаде за глътка въздух и тя се запита дали някой куршум не го е улучил, докато е скачал в потока.

Пушките продължаваха да гърмят, облачета барутен дим се издигаха към натежалото небе. Хелена се втурна към войниците, които стояха по-нагоре и се целеха в тялото на Уилсън, което се отдалечаваше в бурята. Размаха обезумяло юмруци в опит да се намеси, да спаси някак Уилсън, но ударите ѝ минаваха през главите на войниците. В отчаянието си тя излезе пред тях да попречи на прицела им точно когато те отново стреляха.

Куршумите минаха през тялото ѝ, сякаш беше безплътна. Колкото и да се мъчеше, не можеше да стори нищо.

„Остани на всяка цена с епископа“ - спомни си тя.

Обърна се към църквата и погледна епископ Франсиско. Гръмна гръм и той гневно посочи Хайръм Бингам, който лежеше по очи на камъните.

- Вкарайте го в църквата! - извика епископът. - Това е заповед, капитане!

55.



Куско, Перу

Пласа де Армас

18:42 ч.

24 януари 1908 г.


Преди да успее да вдигне пушката си, дяволът Уилсън Даулинг прескочи хората му и чувалите и се приземи от другата страна. Скокът бе невъзможно дълъг, цели петнайсет стъпки от място, със закопчани отзад ръце! Нечовешкото изпълнение накара Гонсалес да се поколебае достатъчно дълго и Даулинг намери опора и се хвърли с главата напред в мътния поток, течащ през Пласа де Армас.

Невъзможно е да оцелее в бързеите, каза си Гонсалес. Не и със закопчани ръце.

Бурният поток беше кален и пълен с всякакви боклуци, пометени от водата, докато беше набирала инерция през града. Имаше парчета дърво, керемиди, гофрирана ламарина, малки дървета - дори една каруца профуча пред него, вече разбита от многото удари. Гонсалес беше виждал подобен потоп само веднъж, като малък. Куско се намираше в огромна котловина и когато валеше, наводненията можеха да бъдат бързи и смъртоносни.

Изтрещяха пушки.

- Не позволявайте да избяга! - извика епископ Франсиско, но докато войниците стигнат до края на стълбището, тялото на белия дявол бе отнесено далеч към булевард „Де Сол“. Нямаше как да са сигурни дали е бил улучен или не. Гонсалес си помисли дали също да не се хвърли в потока, но дори той нямаше куража да влезе в ужасната мътилка, която се движеше така бързо покрай тях.

Заповяда на хората си да тръгнат в различни посоки, като крещеше трескаво на всеки изпречил му се, включително и на войниците при картечните гнезда.

- Пратете групи за издирване! - извика той през дъжда. - Искам го жив или мъртъв!

Епископ Франсиско посочи Хайръм Бингам, който лежеше на земята с белезници, притиснал буза към калдъръма.

- Вкарайте го в църквата! - извика той.

Гонсалес свали пушката, измъчван от тревога за семейството си. Нямаше друг избор, освен да се подчини. Обърна гръб на водата, издърпа кльощавия американец на крака и го бутна между чувалите към огромния централен вход на катедралата. През цялото време си мислеше за ужасната заплаха, която така ясно му беше отправил Уилсън Даулинг, когато му каза, че е трябвало да си бъде у дома при семейството.

Гонсалес стисна разярено юмруци. „Откъде белият дявол знаеше какво си мисля?“

Епископ Франсиско отвори тежката врата и влезе в полутъмната църква.

- Войниците ви да застанат на стража отвън. Вие ще останете със затворника. Залостете веднага - нареди той и закуцука в мокрите си дрехи към пищния олтар в централния неф.

Падна на колене и вдигна поглед към изображението в цял ръст на Богородица, държаща ведрия новороден Исус в ръцете си.

Гонсалес нареди на хората си да охраняват църквата и с неохота затвори огромната врата, заглушавайки шума на бурята. Обърна се и видя, че в църквата е тъмно - горяха не повече от двайсетина свещи.

Той свали шапката си и прилежно се прекръсти. Обикновено храмът бе озарен от пламъците на хиляди свещи, но днес те бяха малко и почти всички ниши тънеха в мрак.

- Моля те, прости ми за стореното - молеше се епископът и немощният му глас отекваше към сводовете. Дланите му бяха събрани под брадичката. - Аз съм твой покорен слуга. - Изглежда хлипаше тихо, коленичил там, а по гладкия гранитен под около него се образуваше локва вода.

Гонсалес побутна Бингам навътре в огромната църква, после грубо го блъсна на пода на същото място, където монсеньор Пера беше брутално убит само единайсет дни по-рано; обезцветяването на гранита още се забелязваше.

Епископът се прекръсти.

- Вярвам в Светия Дух и в светата Католическа църква - промърмори той. - В причастието на светците, в опрощаването на греховете, във възкръсването на тялото и във вечния живот. - След дълбока въздишка той се обърна към Хайръм Бингам. - Свалете белезниците на този човек - каза епископът.

- Ще се опита да избяга! - отвърна Гонсалес.

- Няма да направи подобно нещо.

- Няма да бягам - каза Хайръм. - Честна дума. Просто ще си седя тук и ще чакам всичко това...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры