- Сколько в мире идиотов, Шерлок! Ты как всегда прав! ДВ
Шерлок, усмехаясь, принимается печатать ответ. Джон написал ему первый. Джон помнит о нем и скучает. Оставшийся вечер проходит в любви и согласии за приятной беседой с умным человеком.
Ночь вновь наводит на Шерлока беспокойство, вызывая и ревность, и жгучую неприязнь к Мэри, и обиду на Джона. Звукоизоляция не позволяет Шерлоку быть в курсе того, что происходит в соседнем номере, но воображение подкидывает картинки одна другой горячее. Шерлока бросает то в жар, то в холод, а собственное возбуждение мешает здраво мыслить. Весь вопрос в Джоне, в том, что он значит для Шерлока. Коснись дело любого другого, Шерлок решил бы его в два счета, но из-за эмоций, которые вызывает в нем Джон, логика очередной раз сбоит. Чувства подводят Шерлока, делая его полным идиотом. Шерлок несчастен и одинок в эту ночь, и даже СМС от Джона, желающего спокойной ночи, не успокаивает. Да, Джон помнит о нем, но спит-то с какой-то сомнительной Мэри. Сердце Шерлока опять истекает кровью. Утром, когда мистер и миссис Джонс идут на завтрак, помятые и не выспавшиеся, Шерлок проникает в их номер. Смятая постель и подушка с одеялом, скинутые на пол, говорят о том, что парочка этой ночью занималась бурным и горячим сексом. Шерлок сметен и раздавлен. Аппетита нет. Он возвращается к себе, снедаемый завистью и ненавистью к Мэри. За бушующими в нем разнообразными чувствами он едва не пропускает их возвращение. Шерлок ждет продолжения бурной ночи, но, вопреки ожиданиям, парочка вскоре выходит из номера с твердым намерением прогуляться по городу. Буря стихла, и они готовы наслаждаться свежим воздухом в компании друг друга. Шерлок понуро бредет за ними. Ни одной ясной мысли в голове нет.
Они идут по Милтон-Корк прогулочным шагом: Джон с Мэри впереди, а Шерлок на некотором отдалении за ними. Джон зорко смотрит по сторонам, то и дело сверяясь с купленной накануне картой. Они определенно что-то ищут, и надежда в Шерлоке робко поднимает голову: возможно, церковь не была конечным пунктом и целью путешествия. Возможно, вчера они зашли туда только из-за непогоды, вроде как погреться. Эта мысль вселяет оптимизм. Шерлок совершенно не обращает внимания на окружающие достопримечательности, наполовину погребенные под снегом, впрочем, как и Джон с Мэри, которые идут куда-то вполне определенным, хоть и незнакомым маршрутом. В конечном итоге, они останавливаются напротив большого, но ветхого дома на окраине Милтон-Корк, с облупившейся лепниной под двухскатной крышей и высокими трехстворчатыми окнами. Потоптавшись напротив дома и о чем-то поспорив, они проходят мимо калитки нервным прогулочным шагом, а потом возвращаются назад. Так они нарезают круги вокруг дома довольно долго, бросая на него озабоченные взгляды, и если бы внутри находились серьезно настроенные люди, то передвижения Джона и Мэри не остались бы незамеченными. Шерлок в полной растерянности – что они делают? Может быть, все гораздо проще, чем он себе представляет? Возможно, они решили обосноваться в Милтон-Корк и подыскивают себе симпатичный дом? Правда, этот конкретный дом симпатичным можно назвать только с большой натяжкой, скорее уж мрачной старой развалиной. Но о вкусах, как говорится, не спорят.