– Сначала поеду в полицию, проверю все записи о происшествиях на дорогах и выясню, что им рассказала Марсия Уоткинс. Если окажется, что сбившая ее машина была длинным автомобилем красного цвета с белой полосой, со срезанным задником, а первые две цифры ее номера указывали на наш округ, то у меня появится достаточная уверенность.
– О, Дуг, это грандиозно! – воскликнула Сильвия. – Только подумай, какой скандал закатит Стэплтон, если его сына обвинят в чем-нибудь подобном! Дуг, однако не смей делать ни шагу, пока не будешь абсолютно уверен в своих подозрениях!
– Не знаю, как можно еще добыть какие-нибудь доказательства, – ведь единственная свидетельница умерла.
– Значит, ты попробуешь все проверить в полиции?
Кивнув, Селби включил зажигание, и они поехали.
– Это нам по дороге, – сообщил он. – А если все подтвердится… Да, ну и шумиха поднимется! Все политические и финансовые воротилы Мэдисон-Сити станут давить на меня, чтобы я оставил Стэплтона в покое.
– Дуг, а как же Инес? – вдруг спросила Сильвия.
– А что?
– Какое впечатление это произведет на нее?
– Не знаю.
– Дуг, а ты не думаешь… Может, пусть лучше Брэндон этим займется? В конце концов, одно дело потребовать, чтобы Чарльз Девитт Стэплтон отвечал на вопросы при расследовании дела, и… совсем другое, когда предъявляется обвинение брату Инес.
Селби упрямо покачал головой.
– Я сам проведу расследование, – отрезал он.
Несколько кварталов они ехали молча, затем Селби остановился у полицейского участка и посоветовал:
– Тебе лучше не ходить со мной, подожди, я вернусь через несколько минут.
Он вышел из машины и решительно направился в здание; полы пальто разлетались вокруг его длинных ног.
Сильвия Мартин съежилась в комочек в теплом салоне и приготовилась ждать. Селби вернулся через пятнадцать минут.
– Ну как? – нетерпеливо поинтересовалась она.
– Похоже, я прав. В полиции говорят, что Марсия могла назвать лишь первую цифру номера и первую букву. Она описала машину как длинный красный автомобиль с белой полосой, со срезанным задником и запасным колесом, укрепленным на нем… Другими словами, описанная ею машина, насколько я помню, в точности походит на ту, которую Джордж Стэплтон продал за бесценок Каттингсу.
– Помни, Дуг, – предупредила Сильвия, – ты ничего не можешь доказать. Все это только предположения. Эта женщина была сбита машиной, зарегистрированной в нашем округе, если только она правильно запомнила часть номера. Это была большая красная машина с белой полосой, вот и все, что она видела и запомнила. Но женщина умерла и не сможет дать показаний. Я считаю, что, если бы утром ты знал об этом несчастном случае, ты мог бы…
– Знаю, – мрачно буркнул Селби, – по-моему, достаточно.
– Что ты намерен делать?
– Вернемся в Мэдисон-Сити и узнаем, какие там новости.
– Дуг, только не вздумай действительно обвинить Стэплтона – во всяком случае, с теми показаниями, которые сейчас имеешь.
– Я не знаю, сможем ли мы нарыть еще какие-нибудь доказательства, – возразил он.
– Ты хочешь предъявить обвинение Джорджу Стэплтону?
– Если я этого не сделаю, то не выполню моего служебного долга.
– А как насчет хозяйки «Пальмовой крыши»?
– Не знаю. Не могу себе представить, каким образом она во всем этом участвует.
– Ладно, – сказала Сильвия, – что у нас дальше по программе? Значит, возвращаемся в Мэдисон-Сити?
Селби достал из кармана трубку, набил ее табаком и чиркнул спичкой. Сильвия посмотрела на его мальчишеский, но решительный профиль, когда красноватое пламя осветило его черты.
– Здешняя полиция ничего не смогла выяснить относительно Марсии Уоткинс, – проговорил он. – Они помнят, что ее отец просил их проверить отели, установить, где она остановилась. Они просмотрели все гостиницы и дома, где сдаются комнаты, но так и не нашли, где она останавливалась.
– Я вижу, Дуг, у тебя появилась какая-то идея? – спросила Сильвия.
– Да. Вот размышляю. А что, если она прибыла в Сан-Диего на автобусе? Тогда, естественно, оставила свой чемодан в камере хранения на автобусной станции, а сама отправилась на встречу с отцом.
– Если бы она это сделала, в ее сумочке была бы квитанция на получение.
– Верно, – признал Селби. – Но не приехала же она безо всякого багажа! И должна была где-то его оставить. Давай заедем на автобусную станцию, Сильвия, может, что-то удастся выяснить. Место, где ее подобрала «Скорая», всего в двух кварталах отсюда.
Подъехав к станции, Селби опять попросил:
– Посиди в машине, Сильвия, а я схожу наведу справки.
И она снова грустно ждала его, наблюдая, как на приборной доске часы отмеряют минуту за минутой. Наконец появился улыбающийся Селби с двумя чемоданами в руках.
– Дуг! – воскликнула она. – Ты их нашел?!
Он кивнул: