The stretcher would not go into the elevator and they discussed whether it was better to lift me off the stretcher and go up in the elevator or carry the stretcher up the stairs. | Носилки не умещались в кабине лифта, и они заспорили, что лучше: снять ли меня с носилок и поднять на лифте или нести на носилках по лестнице. |
I listened to them discussing it. | Я слушал их спор. |
They decided on the elevator. | Они порешили - на лифте. |
They lifted me from the stretcher. | Меня стали поднимать с носилок. |
"Go easy," I said. "Take it softly." | - Легче, легче, - сказал я. - Осторожнее. |
In the elevator we were crowded and as my legs bent the pain was very bad. | В кабине было тесно, и когда мои ноги согнулись, мне стало очень больно. |
"Straighten out the legs," I said. | - Выпрямите мои ноги, - сказал я. |
"We can't, Signor Tenente. | - Нельзя, signor tenente. |
There isn't room." | He хватает места. |
The man who said this had his arm around me and my arm was around his neck. | Человек, сказавший это, поддерживал меня одной рукой, а я его обхватил за шею. |
His breath came in my face metallic with garlic and red wine. | Его дыхание обдало меня металлическим запахом чеснока и красного вина. |
"Be gentle," the other man said. | -Ты потише, - сказал другой санитар. |
"Son of a bitch who isn't gentle!" | - А что я, не тихо, что ли? |
"Be gentle I say," the man with my feet repeated. | - Потише, говорят тебе, - повторил другой, тот, что держал мои ноги. |
I saw the doors of the elevator closed, and the grill shut and the fourth-floor button pushed by the porter. | Я увидел, как затворились двери кабины, захлопнулась решетка, и швейцар надавил кнопку четвертого этажа. |
The porter looked worried. | У швейцара был озабоченный вид. |
The elevator rose slowly. | Лифт медленно пошел вверх. |
"Heavy?" I asked the man with the garlic. | - Тяжело? - спросил я человека, от которого пахло чесноком. |
"Nothing," he said. | - Ничего, - сказал он. |
His face was sweating and he grunted. | На лице у него выступил пот, и он кряхтел. |
The elevator rose steadily and stopped. | Лифт поднимался все выше и наконец остановился. |
The man holding the feet opened the door and stepped out. | Человек, который держал мои ноги, отворил дверь и вышел. |
We were on a balcony. | Мы очутились на площадке. |
There were several doors with brass knobs. | На площадку выходило несколько дверей с медными ручками. |
The man carrying the feet pushed a button that rang a bell. | Человек, который держал мои ноги, нажал кнопку. |
We heard it inside the doors. | Мы услышали, как за дверью затрещал звонок. |