Читаем Прости, берёза полностью

Хата с краю

Нет целебней домашнего рая,Есть кушетка и чай на столе.И стоит моя хата не с краюВ деревянном российском селе.Здесь открыты и окна, и двери,Здесь и песня, и пляска в ходу,Здесь на слово прохожему верятИ, как близкого, в сени ведут.Этим живы в России от века,Так и внукам, и правнукам жить,Чтоб всегда человек человекаМог как друга за стол усадить.Я гостей себе не выбираю,А пожалуют, будут в тепле.И стоит моя хата не с краю,Потому что стоит на земле.Хата с краю… Звучит жутковатоЭта фраза в космический век.Нет, не может быть крайнею хата,Если в хате живёт человек.1984

Взгляд

Город Ряжск основан в 1502 году.

Ранее назывался Рясском.

Пролетают полночные птицыНад ладонями стынущих рек,И костёр пограничный клубитсяУ бревенчатых русских засек.Ходят кони над Хуптою сонной,Ржут, почуяв недобрую весть,И величье в просторе бездонном,И какое-то таинство есть.Я на прошлое сети накинул,Я тяну, упираясь, года,Подставляю истории спину,Чтоб взвалить на неё города.Мы не раз уже памятью биты,Мы устали от сказок и лжи,А исконная наша орбитаЗарастая травою, лежит.Как же так, забываем, что свято,Что грустинки порой не сыскать.Этим полем скакать жеребятамИли больше уже не скакать?Васильки, одуванчики, ряска,Птицы вольные и облака —Словно письма из древнего Рясска,Прилетевшие к нам сквозь века.Я не видел, но было, наверно:Часовые недальней Москвы,Земляки мои, ряссцы, за веруНе жалели своей головы.Поднимали усталые руки,Обнажали карающий мечЗа леса, за луга, за излуки,За певучую русскую речь.1986

Журавинка

Владимиру Кулакову

Журавинка, Журавинка…В ней, как в зеркале, виднаНе российская глубинка,А России глубина.Здесь издревле в каждом домеЧистым словом дорожат,Здесь, в родимом Чернозёмье,Корни Родины лежат.И с того тут песни звонки,Что восходят от земли,Что вот тут, в родной сторонке,По наследству перешли.Вдалеке от центров шумных,Вдалеке от вольных рекПоселился, видно, умныйДобрый русский человек.И букашка, и травинка —Всё здесь радовало глаз.И, конечно, ЖуравинкаНе случайно родилась.Родилась под вечер синий,Что ложился на поля.Потому что нет России,Нет земли без журавля.Тут, как встари, тянут ношу,Сеют рожь, растят солдатИ на мир, такой хороший,По-хорошему глядят.1986
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия