Читаем Простой учебник английского языка полностью

Тема 43. Сложноподчинённые предложения и союзы в них

Сложноподчинённые предложения состоят из двух предложений — главного предложения и придаточного предложения, которые соединены союзами.


Придаточные предложения причины


Придаточные предложения причины отвечают на вопрос why? [waɪ] [wай] (почему?) и присоединяются к главному предложению следующими союзами:


as [æz] [эз] — так как,

because [bɪ`kɒz] [би`коз] — потому что,

since [sɪns] [синс] — потому что, так как,

that [ðæt] [ðэт] — потому что,


I am glad that she likes it. — Я рад, что ей это нравится.

Здесь:

I [aɪ] [ай] — я,

am [æm] [эм] — соответствующая форма глагола to be [tu: bi: ] [ту: би: ] — быть,

glad [glæd] [глэд] — радостный,

she [ʃi: ] [ши: ] — она,

like [laɪk] [лайк] — нравиться,

it [ɪt] [ит] — это.


Придаточные предложения цели


Придаточные предложения цели выражают то, для осуществления чего происходит действие главного предложения. Отвечают на вопросы why? [waɪ] [wай] (почему? зачем?) и what for? [wɒt fɔ: ] [wот фо: ] (для чего? с какой целью? зачем?). Используются следующие союзы:


in order that [ɪn `ɔ: də ðæt] [ин `о: да ðэт] — для того чтобы,

lest [lest] [лест] — чтобы не,

so that, that [səʊ ðæt] [соу ðэт], [ðæt] [ðэт] — для того чтобы.


You want to study in London so that you can perfect your English. — Ты хочешь учиться в Лондоне, чтобы усовершенствовать свой английский.

Здесь:

you [ju: ] [йу: ] — ты,

want [wɒnt] [wонт] — хотеть,

study [`stʌdɪ] [`стади] — учиться,

in [ɪn] [ин] — в,

London [`lʌndən] [`ландан] — Лондон,

can [kæn] [кэн] — могу,

perfect [pə`fekt] [па`фект] — совершенствовать,

your [jɔ: ] [йо: ] — твой.


Придаточные предложения времени


Придаточные предложения времени отвечают на вопросы when? [wen] [wэн] (когда?), since when? [sɪns wen] [синс wэн] (с каких пор?), how long? [haʊ lɒŋ] [хау лоŋ] (как долго?) и присоединяются к главному предложению следующими союзами:


after [`ɑ: ftə] [`а: фта] — после,

as [æz] [эз] — в то время как, когда,

as long as [æz lɒŋ æz] [эз лоŋ эз] — пока,

as soon as [æz su: n æz] [эз су: н эз] — как только,

before [bɪ`fɔ: ] [би`фо: ] — до,

by the time [baɪ ðə taɪm] [бай ðэ тайм] — к тому времени как,

since [sɪns] [синс] — с тех пор как,

till [tɪl] [тил] — до тех пор пока, пока,

when [wen] [wэн] — когда,

whenever [wen`evə] [wэн`эва] — каждый раз когда,

while [waɪl] [wайл] — в то время как.


I will call you back when I return. — Я перезвоню тебе, когда вернусь. (Напоминание: в придаточных предложениях времени будущее время грамматически выражается настоящим временем — when I return, а не when I will return).

Здесь:

will [wɪl] [wил] — вспомогательный глагол,

call [kɔ: l] [ко: л] — звонить,

back [bæk] [бэк] — назад,

return [rɪ`tɜ: n] [ри`тён] — возвращаться.


Придаточные предложения уступки


Придаточные предложения уступки выражают обстоятельства, не смотря на которые происходит действие в главном предложении. Для этого используются следующие союзы:


although, though [ɔ:l`ðəʊ] [о:л`ðоу], [ðəʊ] [ðоу] — хотя,

even if [`i: vən ɪf] [`и: вэн иф] — даже если,

even though [`i: vən ðəʊ] [`и: вэн ðоу] — несмотря на то что, хотя,

in spite of the fact that [ɪn spaɪt ɒv ðə fækt ðæt] [ин спайт ов ðэ фэкт ðэт]

— не смотря на тот факт, что

whereas [weə`ræz] [wэа`раз] — несмотря на то что,

while [waɪl] [wайл] — в то время как, хотя.


Though you are young you are very clever. — Хотя ты молодой, ты очень умный.

Здесь:

are [ɑ: ] [а: ] — соответствующая форма глагола to be [tu: bi: ] [ту: би: ] — быть,

young [jʌŋ] [йаŋ] — молодой,

very [`verɪ] [`вэри] — очень,

clever [`klevə] [`клэва] — умный.


Придаточные предложения следствия


Придаточные предложения следствия выражают тот результат, который образуется из-за выражаемого в главном предложении действия. Используются следующие союзы, каждый из которых переводится «так что, что, настолько что»:


so [səʊ] [соу]

so that [səʊ ðæt] [соу ðэт]

such that [sʌʧ ðæt] [сач ðэт]

that [ðæt] [ðэт]


He is such a clever man that everybody respects him. — Он такой умный мужчина, что все его уважают.

Здесь:

he [hi: ] [хи: ] — он,

is [ɪz] [из] — соответствующая форма глагола to be [tu: bi: ] [ту: би: ] — быть, есть,

man [mæn] [мэн] — мужчина,

everybody [`evrɪbɒdɪ] [`эврибоди] — каждый,

respect [rɪ`spekt] [ри`спэкт] — уважать,

him [hɪm] [хим] — его.

Тема 44. Косвенная речь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении
Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении

А вы когда-нибудь задумывались над тем, где родилась Золушка? Знаете ли вы, что Белоснежка пала жертвой придворных интриг? Что были времена, когда реальный Бэтмен патрулировал улицы Нью-Йорка, настоящий Робинзон Крузо дни напролет ждал корабля на необитаемом острове, который, кстати, впоследствии назвали его именем, а прототип Алеши из «Черной курицы» Погорельского вырос и послужил прототипом Алексея Вронского в «Анне Карениной»? Согласитесь, интересно изучать произведения известных авторов под столь непривычным углом. Из этой книги вы узнаете, что печальная история Муму писана с натуры, что Туве Янссон чуть было не вышла замуж за прототипа своего Снусмумрика, а Джоан Роулинг развелась с прототипом Златопуста Локонса. Многие литературные герои — отражение настоящих людей. Читайте, и вы узнаете, что жил некогда реальный злодей Синяя Борода, что Штирлиц не плод фантазии Юлиана Семенова, а маленькая Алиса родилась вовсе не в Стране чудес… Будем рады, если чтение этой книги принесет вам столько же открытий, сколько принесло нам во время работы над текстом.

Юлия Игоревна Андреева

Языкознание, иностранные языки