Косвенная речь используется, чтобы передать слова другого человека.
Например,
Он говорит: «Я вчера писал книгу».
He says, «I wrote a book yesterday»Он говорит, что вчера писал книгу.
(Здесь «Он говорит» — главное предложение, оно вводит косвенную речь.)He says that he wrote a book yesterday.
(Союз that можно не использовать.)Здесь:
he
[hi: ] [хи: ] — он,say
[seɪ] [сэй] — говорить,that
[ðæt] [ðэт] — что,wrote
[rəʊt] [роут] — писал — прошедшее время неправильного глагола to write [raɪt] [райт] — писать,book
[bʊk] [бук] — книга,yesterday
[`jestədeɪ] [`йестэдэй] — вчера.Правило косвенной речи:
1) если глагол главного
предложения стоит в настоящем или будущем времени, то грамматическое время придаточного предложения косвенной речи такое же, какое оно и в прямой речи,2) если же глагол главного
предложения стоит в прошедшем времени, то глагол придаточного предложения по сравнению с соответствующим глаголом в прямой речи меняется на глагол прошедшего времени в соответсвии с правилами согласования времен.То есть в случае 2), когда мы говорим о чьём-либо высказывании косвенно, то время в придаточном предложении меняется на одно грамматическое время
Поясним правила согласования времен на понятных примерах на основе главного предложения
He said
[sed] [сэд] — Он сказал:Здесь:
Past
[pa: st] [па: ст] — прошлое.Present
[`prezənt] [`прэзэнт] — настоящее,Future
[`fju: tʃə] [`фйу: чэ] — будущее,Indefinite
[in`defContinuous
[kən`tinjuəs] [кан`тинйуас] — длительное,Perfect
[`pɜ: fikt] [`пёфикт] — совершённое,Tense
[tens] [тэнс] — грамматическое время.day
[deɪ] [дэй] — день,before
[bɪ`fɔ: ] [би`фо: ] — до (прежде),every
[`evrɪ] [`эври] — каждый,tomorrow
[tə`mɒrəʊ] [та`мороу] — завтра,next
[nekst] [нэкст] — следующий,from
[frɒm] [фром] — c,6
(six) [sɪks] [сикс] — шесть,till
[tɪl] [тил] — до,9
(nine) [naɪn] [найн] — девять,now
[naʊ] [нау] — сейчас,then
[рen] [рэн] — тогда,June
[ʤu: n] [джу: н] — июнь,3
(three) [θri: ] [θри: ] — три,month
[mʌnθ] [манθ] — месяц.Некоторые изменение при переходе из прямой речи в косвенную:
Изменение модальных глаголов
при переходе из прямой речи в косвенную:He said, «You must write the book».
— Он сказал: «Ты должен написать эту книгу».He said that I must write the book.
(совет) — Он сказал, что я должен написать эту книгу.Изменения в косвенных вопросах
Здесь:
ask
[ɑ: sk] [а: ск] — спрашивать,do
[du: ] [ду: ] — вспомогательный глагол, образующщий вопрос,have
[hæv] [хэв] — иметь,pen
[pen] [пэн] — ручка,if
[ɪf] [иф] — если, ли,where
[weə] [wэа] — где,are
[ɑ: ] [а: ] — есть,me
[mi: ] [ми: ] — меня,was
[wɒz] [wоз] — был,did
[dɪd] [дид] — вспомогательный глагол для образования вопроса,she
[ʃi: ] [ши: ] — она,go
[gəʊ] [гоу] — идти, ехать,whether
[weðə] [wэðа] — если, ли.Изменения в косвенной просьбе
, в косвенном приказеЗдесь:
professor
[prə`fesə] [пра`фэса] — профессор,listen
[`lɪsme
[mi: ] [ми: ] — меня,please
[pli: z] [пли: з] — пожалуйста,him
[hɪm] [хим] — его,order
[`ɔ: də] [`о: да] — приказывать,tell
[tel] [тэл] — говорить.В случае, когда ситуация
My name
He said his name
He said his name
Здесь:
My
[maɪ] [май] — мой, моё,name
[neɪm] [нэйм] — имя,He
[hi: ] [хи: ] — он,his
[hɪz] [хиз] — его.Скажем здесь об отличии в применении глаголов said
и told [təʊld] [тоулд] (сказал):He
He
Здесь:
hungry
[`hʌŋgrɪ] [`хаŋгри] — голодный,me
[mi: ] [ми: ] — мне (местоимение в объектном падеже).То есть после told
должно стоять или 1) чьё-то имя, или 2) местоимение в объектном падеже (например, me), или 3) прямое дополнение. После said это не ставится.После слова suggested
[sə`ʤestɪd] [са`джэстид] (предложил, посоветовал) используется —ing форма: