Читаем Протокол 91 полностью

Стасу тоже пришлось покинуть убежище. Он запрыгнул «за спину» туррету ведущему огонь по «межпланетнику» и, прежде чем защитный агрегат среагировал, располосовал его на куски своим «световым мечом». И тут же пришлось спешно улепетывать — разрыв ракеты, чуть не опрокинувший Стаса, дал понять, что он тоже чья-то цель.

За пару минут этой смертельной неразберихи «Каракурты» лишились двух жукиберов. «Межпланетники» тоже несли потери — легли двое бойцов Миллера, а один из двух приданных суперкиборгов с разбитым командным блоком, продолжал бессмысленную пальбу во все стороны. Потом стрельба как-то сама собой начала стихать. Уцелевшие бойцы забились в укрытия, и проклятые турреты впустую зыркали по сторонам фасеточными «глазами» детекторов движения. Никто не хотел снова вылезать на открытое место, на верный расстрел.

Командир «Каракуртов» прятался за шестигранным грузовым контейнером. Ствол плазмотрона медленно потрескивал, остывая, ракетная кассета чернела пустыми гнездами — боекомплект истрачен в первые минуты боя. Развороченный бок контейнера пузырится пятнами сгоревшей краски, пол зала завален обломками феррокрета.

Стас врубил внешний динамик на полную громкость. Звук был такой силы, что ближайший туррет даже выпалил по стенке, за которой он укрывался.

— Господа полицейские, а не пора ли разобраться, из-за чего, собственно, заварушка?

Ответ не оставил себя ждать.

— Я не знаю, кто ты, черт тебя раздери. Я — капитан Миллер, и мне нужен Хью Болдскал. Если не хотите новых проблем — отвалите, дайте мне пройти.

Стас едва не поперхнулся.

— Сожалею, капитан, не выйдет — я он самый и есть. У тебя ко мне дело? Ну, так я слушаю. Только поторопись: с минуты на минуту явятся местные «нечистые», а они очень не любят, когда кто-то устраивает военные игры на их горизонте.

Капитан молчал. Что, собственно, отвечать? Он искал Хью — вот он, Хью, за ближайшим контейнером. Да, его «Каракуртам» досталось, но и «межпланетники» понесли серьёзные потери. Изрядная часть боекомплекта расстреляна, «безмозглого» суперкиборга придется, к сожалению, бросить — нет времени на ремонт. Да еще проклятые турреты так и жужжат от усердия — только высунься… Прикинув все «за» и «против» капитан снова врубил динамик.

— Послушай, Болдскал. Против тебя я, собственно, ничего не имею. Давай считать все случившееся досадным недоразумением, а? Рассуди здраво: половина твоих бойцов сыграли в ящик, и самому тебе нипочем не справиться, даже если сумеешь перебить нас, и выберешься из этого поганого места. Так что предлагаю объединиться — задавим турреты и вместе двинем вниз. У меня, сам понимаешь, есть кое-какие возможности, а хабара там, куда ты направляешься, хватит на всех. Не договоримся — разберемся потом, один на один. Как тебе такой план?

Миллер блефовал, конечно — но почему бы не попытаться договориться? Приданные отряду «нечистые» во главе с Гморком и не отвечают на вызовы, что делать дальше — непонятно. Сволочь штаб-майор, несомненно, подготовил Миллеру и его бойцам какую-то подляну, и командир «Крысоловов» больше не считал необходимым придерживаться первоначального плана операции.

Стас тоже лихорадочно соображал. С одной стороны, он еще не настолько обезумел, чтобы поворачиваться спиной к «межпланетникам» и уж тем более, делиться с ними секретами. А с другой стороны — этот капитан, похоже, действует на свой страх и риск. «Каракурты» же потеряли двух бесценных жукиберов, ещё один искалечен и с трудом передвигается. Продолжать бой в расчёте на то, что получится оторваться от «межпланетников», а потом пробиваться ко входу в Город Клонов? Даже если они и сумеют это сделать — к месту назначения «Каракурты» прибудут с расстрелянным боекомплектом и уполовиненной огневой мощью. И долго они продержатся против неведомого противника, который, конечно, не замедлит объявиться? Так что в словах капитана Миллера был резон — помощь «Каракуртам» необходима. Даже такая.

«Межпланетник» словно прочитал мысли Стаса:

— Давай, парень, соглашайся. А не хочешь — иди себе, больно надо! Я даже стрелять вам вслед не буду. Разберитесь вот с турретами и валите. А я, как только ты смоешься, кину в местную сеть инфу: собрался мол, всем известный Хью Болдскал со своими парнями выпотрошить склад ништяков где-то в глубине сектора 32-бис, и только-только покинул лифтовый зал первого глубинного горизонта. Как думаешь, далеко ты после этого уйдешь?

Стас прикидывал недолго. Чего тянуть, когда у собеседника все козыри на руках?

— Хрен с тобой, капитан. Твоя взяла, работаем в доле. Только вот турреты надо заткнуть…

— А то как же! — с готовностью отозвался Миллер. Давайте все вместе, на счет «три». Раз, два…

Уже не первый час «Бешеная Четвёрка» шла по следу наёмников Болдскала. В лифтовом зале они разминулись не более, чем на четверть часа — об этом красноречиво свидетельствовали россыпи еще теплых гильз, вишнево светящиеся кромки пробоин в стенках контейнеров — там, куда ударяли лазерные лучи и импульсы плазмотронов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы