Читаем Птичка-в-клетке (СИ) полностью

- Помогать Марту готовить пищу… - она даже не знала, что будет делать завтра. Она металась, волновалась, колебалась, подобно водам озера. И думала ныне, поднося к губам вино: “Если бы я стояла на одном, то… с одной стороны, это могло быть ошибкой, но с другой, хоть чего-то достигла бы. Если бы решила молчать во что бы то ни стало, ничего бы не выдала. Если бы последовательно решила соглашаться на всё, что может облегчить участь товарищей, кроме совсем неприемлемого - облегчила бы их участь. А так - не достигаю ничего: и о Нарготронде что-то выдала, и где-то товарищам могла помочь и не помогла, и с Мартом тоже, и прислуживать стала… Но если бы я смолчала, оставила бы Нэльдора наедине с Сауроном; если бы отказалась сейчас готовить и идти в гости - отказалась бы от любой возможности помочь Марту и оставила бы без пищи своих товарищей…”

А Март всё это время пытался уложить у себя в голове мысль: Линаэвэн знала, что пока у Повелителя есть гости, ее друзей никто не тронет, и, зная это, не стала защищать своих товарищей, отказалась быть гостьей Повелителя, но при этом стала гостьей Марта. То есть отдала своих товарищей на допрос, а сама спряталась…

- Надеюсь, ты нас не отравишь, - попробовал пошутить Эвэг, зная, что отравить его было бы очень непросто. - А еще, надеюсь, мы узнаем друг друга лучше и подружимся. Скажи, тебе всего хватает? Быть может, что-то нужно?

- Конечно же, не отравлю, - с печалью ответила эльдэ, - и буду стараться, чтобы приготовленное было вкусным и красивым… Лично мне, кроме свободы, коей мне здесь не получить, нужно немного. В ваших ли силах помочь одному из моих товарищей, я не знаю; верно, вы и не видите их?

- Чем ты хочешь, чтобы мы помогли одному из твоих товарищей? - спросил Фуинор.

- Мы сделаем все из возможного, - согласился с ним Март. “И тогда Линаэвэн увидит нас, поймет, что ошибалась.”

- Я не знаю, что с ними сейчас, и в чём они нуждаются. Но когда мы пришли сюда, многие были ранены. Можете ли вы помочь одному из них?

- Все пленные получают уход и лечение, - возразил Эвэг. - Попроси о другом.

- Я пока не знаю, в каком они состоянии и что терпят. Знаю только то, что они в подземельях, и что есть те, кого… наказали за других, мне принесли залитую кровью рубаху, - сейчас она не обвиняла и даже думала не о том, а только мысленно видела это. И знала, что никто не избавлен от этой опасности. - Если и их вылечили, тогда я прошу, если это возможно, о защите одного из моих товарищей от наказаний - чтобы его более не наказывали за других ни болью, ни лишением пищи, ни иным образом.

А вот о рубахе пленница заговорила некстати. Март в изумлении выпрямился и недоуменно переводил взгляд с Линаэвэн на Фуинора. Делать нечего, кому-то нужно было исправлять положение. Больдог поерзали и нехотя пробурчал:

- Повелитель пригласил их в гости, а Линаэвэн и ее приятель, уже мытые, в новое переодетые, вдруг решилил напасть. Ну, голуга-то я приласкал, а этой говорю - проси, мол, у Повелителя прощения, что так его подло обманула. А она и ухом не ведет. Ну, что мне было делать? Не бить же девку? Вот я и выпорол одного из ее дружков, а ей его рубаху драную принес, чтоб, мол, впредь себя вела нормально. Да и крови-то там совсем ничего было…

За столом повисло молчание. Орк был груб, как уж за ними велось, но и в его словах и действиях был резон, а не бессмысленная жестокость, как хотела то показать Линаэвэн.

- И что? - спросил Ханор. - Помог урок?

- Да уж, больше не бросались… - проворчал Больдог.

- Мы не можем обещать тебе, что кто-либо из твоих товарищей не будет наказан за тебя, - наконец ответил Фуинор. - Не мы занимаемся пленниками, не мы решаем их судьбу. Но если ты не будешь обманывать и поступать подло, то тебе и не будет нужды опасаться за них.

Все это время Линаэвэн держала себя в руках, несмотря на волнение; но после реплик Тёмных стиснула руки - подлой обманщицей объявили не только её, но и Ламмиона… Подло обманули. Крови было совсем ничего. Один был оклеветан, а страдания другого преуменьшены.

Перейти на страницу:

Похожие книги