Читаем Пусть мертвецы подождут полностью

Впрочем, тогда Койл его не знал. Он видел перед собой просто ещё одного британского шпиона, достаточно тупого, чтобы позволить себя поймать. Было глупо засылать его, поручая роль торговца оружием. Но тогда были ранние дни Бюро секретной службы, и легенда казалась достаточно крепкой – рассерженный и опозоренный бывший офицер ирландского происхождения, с доступом к оружию с континента и желанием использовать это оружие против британцев. Они не учли, что у братства были пути и способы как следует проверить чью-то подноготную в британской армии, и замысловатая история Гибсона рассыпалась в тот самый момент, когда он пообещал им полные трюмы почти новых «максимов» и маузеров.

Когда Койл вошёл в то пыльное, гулкое пространство, пропитавшееся назойливым запахом мускатного ореха и корицы, там оказались три его соратника по мятежу. Братья Дейли, Джон и Конор – оба невысокие, темноволосые и с зубами, которые так не любили друг друга, что торчали в разные стороны, – и Имонн «Фитц» Фитцджеральд. Последний был выше ростом, обладал привлекательным смуглым лицом с точёными скулами и являлся главным «охотником на ведьм» в Ливерпуле и Белфасте. Его работа состояла в том, чтобы вынюхивать шпионов и предателей, и, если случались какие-то сомнения, он всегда склонялся к вердикту «виновен».

– Койл, где тебя носило, мать твою? – заорал Фитц через весь огромный склад, пропахший специями, когда его шаги по каменному полу пробудили эхо. – Всё веселье пропустишь, парень.

Перед Фитцем был столик, на котором лежали различные приспособления для того, чтобы протыкать, ломать и сдавливать человеческое тело. В руке, однако, он держал паяльную лампу, которую сосредоточенно заправлял. Удовлетворённый результатом, Фитц приложил к лампе «Балканскую», и из наконечника с рёвом вырвалось синее пламя. От сигареты поднялся завиток вонючего дыма.

– Вот так-то. – Фитц отрегулировал лампу, чтобы она тихонько шипела.

– Кто он такой? – небрежно спросил Койл.

– Это мы и собираемся узнать. Разбудите его, ребята.

Конор выплеснул ведро воды в лицо Гибсону, и тот зашевелился, с трудом открыл один глаз. Чуть вытаращил его, увидев перед собой человека и то, что тот держал в руке, но, к чести шпиона, это была единственная его реакция. Через пару секунд он сумел шевельнуть распухшими губами:

– Вы совершаете большую ошибку.

– Чушь, – сказал Фитц. – Это вы ошиблись, мистер. Что ж, давайте кое-что проясним. Живым вы отсюда не выберетесь. Ни единого шанса. Следующей остановкой будет встреча с Создателем. Но у вас есть возможность покинуть это место быстро или медленно. – Он отбросил сигарету и зажёг новую от лампы, чуть не опалив себе брови. – Иисусе, горячо-то как. Ну что ж, мой друг, вам надо лишь сказать нам, кто вас прислал и как с ними связаться. И мы отправим вас скорым поездом в рай. Или в другое место. Что скажете?

Толстые губы шевельнулись. Они были как два пляшущих слизня.

– Я Майкл Кольберт…

Джон Дейли схватил привязанного за волосы и дёрнул его голову назад. Кожаные подошвы туфель агента заскребли по полу от боли. Фитц шагнул ближе и отрегулировал пламя так, что оно снова сделалось длиннее и громче. Потом посмотрел на Койла:

– Хочешь попробовать, Койл? Человечья плоть пахнет в точности как жареная свинина, чтоб ты знал. По крайней мере у англичан.

Фитц протянул ему лампу.

Койл пожал плечами:

– Почему бы и нет? Он точно англичанин?

– Если он ирландец, пахнуть будет жареной говядиной. – Это сказал Конор, который был ниже и тупее своего брата.

Пленник испугался – а кто бы не испугался? – но был достаточно сообразителен, чтобы скрыть свои чувства. Парням только это и требовалось. Немного хныканья. Немного мольбы. Не получив ни того ни другого, они бы в любом случае прикончили его быстро. Но даже самые храбрые из людей кричали о пощаде, когда их глазные яблоки плавились и стекали по щекам.

Койл обошёл стол и поднёс лампу к лицу англичанина. Тот почувствовал яростный жар. Закрыл здоровый глаз.

– Только не слишком быстро, – предупредил Фитц.

– Начни с пальцев, – предложил Конор.

– Или с его маленького английского члена, – прибавил Джон, вызвав всеобщий смех.

«Довольно! – закричал голос в голове Койла. – Хватит с меня этого».

– Знаешь, Джон Дейли, ты всегда был маленьким говнюком.

Койл ткнул лампой Джону в глаз, вложив в удар всю силу, а потом отпустил её. Левой ногой пнул стол, отправив его назад, на Фитца, а правой рукой выхватил из-за пояса пистолет. Выстрелил Конору в лицо, но не сдал ждать, пока тот упадёт, а повернулся к Фитцу, который нацелил на него собственное оружие.

– Койл, какого хрена ты творишь?

Гибсон сделал единственный ход, доступный ему в тот момент. Он сунул палец ноги под паяльную лампу, которая упала рядом, и пинком отправил её в голову Фитцу. Тот увидел, как она кувыркается, испуская струю синего пламени, и инстинктивно отпрянул. Койл тут же его пристрелил. Потом повернулся и сделал то же самое с оставшимся братом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения доктора Ватсона

Земля мертвецов
Земля мертвецов

1914 год. Доктор Джон Ватсон отправляется на фронт служить в медицинских войсках. Он думает, что расследование преступлений осталось в прошлом, и не знает, что главное испытание в его жизни еще впереди. В окопах Фландрии люди гибнут сотнями каждый день, но когда доктор Ватсон находит тело с очень странными ранами и с гримасой страха на лице, словно перед смертью погибший увидел нечто ужасное, он понимает, что на обычную смерть от пули или газа это не похоже. Когда же таких трупов начинает появляться все больше, Ватсону приходится применить навыки, приобретенные за годы помощи Шерлоку Холмсу. Посреди кровавой бойни, на полях сражений Первой мировой войны ему придется все делать самому, чтобы найти убийцу, который не остановится ни перед чем.

Роберт Райан

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Пусть мертвецы подождут
Пусть мертвецы подождут

Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии.Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи. И тогда Уинстон Черчилль, председатель Комиссии, ответственной за секретный проект, поручает Джону Ватсону выяснить причину трагедии. Доктор не хочет участвовать в политических интригах, но под давлением властей соглашается, когда узнаёт, что это дело связано с судьбой его лучшего друга, Шерлока Холмса. Ватсон понимает, что не может никому доверять, но вскоре оказывается, что полагаться нельзя даже на свой рассудок, ведь все погибшие незадолго до смерти сошли с ума.

Роберт Райан

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература