Читаем Путешествия трикстера. Мусульманин XVI века между мирами полностью

Как мы увидим, для автора «Географии» имело решающее значение различие между обществами, обладавшими книжной культурой, и теми, которые ее не имели. Книги для него были очень важны, где бы он их ни встретил. В горном районе Среднего Атласа жители владели «красивым почерком» и переписывали множество книг, которые затем продавались в лавках Феса. И как приятно было видеть многочисленные рукописи из Магриба, продающиеся на базаре в Томбукту[343].

Йуханна ал-Асад высоко чтил давно сложившуюся книжную культуру Северной Африки и просто держался подальше от щекотливой темы печатного станка. Но он наверняка задавался вопросом, напечатают ли когда-нибудь те рукописи, которые он собирался оставить в Италии. В этом случае, работая над «Географией», если он и представлял себе европейских читателей, то они были для него людьми незнакомыми, безымянными и куда более многочисленными, чем круг ученых и меценатов, с которыми он встречался. Но не увеличит ли печатаное издание шансы на то, что его книга попадет на глаза мусульманам? Подобная зыбкость жизни в Средиземноморье ставила под угрозу его стратегию перемещений между мирами.

Глава 5

Восприятие Африки

«Африка на арабском языке называется Ифрикия [Ifriqyia]», — сообщает Йуханна ал-Асад в начале своей «Географии», а затем приводит два объяснения этого названия. Первое очень необычно для мусульманских географических и исторических сочинений. «Affrica» (как он всегда пишет это слово) происходит от арабского глагола фарака, «отделять», «а эта часть суши отделена Средиземным морем от Европы и от части Азии». Второе объяснение — это его версия толкования, хорошо известного в исламском мире: название «Ифрикия» происходит от имени «Ифрикос, король Йемена». Изгнанный ассирийцами из своего королевства, он переправился через Нил со своим народом и поселился в районе Карфагена. «Вот почему арабы считают Африкой только область вокруг Карфагена, а остальную Африку они называют западной частью [то есть Магрибом, что по-арабски и означает „запад“]»[344].

Действительно, как в арабской географической и исторической литературе, так и в обиходе название Ифрикия относилось к области, ограниченной округом Туниса с близлежащими городами Карфаген, Кайруан и Махдия. Время от времени ученые использовали слово «афарика» для обозначения не местности, а народа, который жил в этой области: «Габес — это город афарика», — писал ал-Идриси; или, согласно более причудливой версии из рассказа египетского историка IX века, «Ифрикийцы (афарика) называются так потому, что они потомки Фарика б. Байсара. Фарик взял себе землю от Барки до Ифрикии. По ифрикийцам названа Ифрикийа»[345].

Материк, который на протяжении веков в Европе называли Африкой, распространяя на него название древнеримской провинции, в арабской традиции редко обозначался единым топонимом. Отметим, что арабы по-своему восприняли Птолемея. В своей «Географии» этот античный астроном-картограф, вслед за Страбоном и Плинием Старшим, использовал для обозначения известной ему части африканского материка, за исключением Египта, название «Ливия». Греческий текст Птолемея, относящийся к II веку н. э., был, наконец, переведен на латынь в начале XV века, и к тому времени, когда он появился в печати в конце того же столетия, название «Африка» уже вытеснило «Ливию» в качестве общего термина: «полное описание Африки», «четыре карты Африки». Так что Йуханна ал-Асад мог встретить его в изданиях Птолемея, например в римском 1508 года или в венецианском 1511 года[346].

Однако он уже знал и арабскую версию труда Птолемея и трижды сослался на него в своей «Географии Африки». «Географию» Птолемея перевели на арабский язык еще в IX веке, и она послужила основой, например, «Книги картины Земли» математика ал-Хорезми. На страницах ал-Хорезми, посвященных Африке, указаны широта и долгота городов, гор, рек и островов, но нигде не упоминается единый массив суши, именуемый «Ифрикия» или «Лубия» (так Ливия называлась по-арабски)[347].

Да и Европа не называлась «Европой» в большинстве арабских географических сочинений. Существовало слово «Авруфа», но в IX веке один персидский географ использовал его, включив сюда не только Испанию, земли франков, славян, но и всю Византийскую империю и средиземноморскую Африку без Египта! Чаще всего арабы называли Европу «землей румийцев», или «франков», или «христиан», и описывали ее просто по отдельным королевствам, областям и городам. «По суше от Рима до Пизы… сорок миль, — сообщает ал-Идриси. — Рим — один из столпов христианства, столица патриархата… [Его] периметр огромен»[348].

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальная история

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.

Роберт Дарнтон

Документальная литература
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века

Французские адвокаты, судьи и университетские магистры оказались участниками семи рассматриваемых в книге конфликтов. Помимо восстановления их исторических и биографических обстоятельств на основе архивных источников, эти конфликты рассмотрены и как юридические коллизии, то есть как противоречия между компетенциями различных органов власти или между разными правовыми актами, регулирующими смежные отношения, и как казусы — запутанные случаи, требующие применения микроисторических методов исследования. Избранный ракурс позволяет взглянуть изнутри на важные исторические процессы: формирование абсолютистской идеологии, стремление унифицировать французское право, функционирование королевского правосудия и проведение судебно-административных реформ, распространение реформационных идей и вызванные этим религиозные войны, укрепление института продажи королевских должностей. Большое внимание уделено проблемам истории повседневности и истории семьи. Но главными остаются базовые вопросы обновленной социальной истории: социальные иерархии и социальная мобильность, степени свободы индивида и группы в определении своей судьбы, представления о том, как было устроено французское общество XVI века.

Павел Юрьевич Уваров

Юриспруденция / Образование и наука

Похожие книги

1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
100 великих кладов
100 великих кладов

С глубокой древности тысячи людей мечтали найти настоящий клад, потрясающий воображение своей ценностью или общественной значимостью. В последние два столетия всё больше кладов попадает в руки профессиональных археологов, но среди нашедших клады есть и авантюристы, и просто случайные люди. Для одних находка крупного клада является выдающимся научным открытием, для других — обретением национальной или религиозной реликвии, а кому-то важна лишь рыночная стоимость обнаруженных сокровищ. Кто знает, сколько ещё нераскрытых загадок хранят недра земли, глубины морей и океанов? В историях о кладах подчас невозможно отличить правду от выдумки, а за отдельными ещё не найденными сокровищами тянется длинный кровавый след…Эта книга рассказывает о ста великих кладах всех времён и народов — реальных, легендарных и фантастических — от сокровищ Ура и Трои, золота скифов и фракийцев до призрачных богатств ордена тамплиеров, пиратов Карибского моря и запорожских казаков.

Андрей Юрьевич Низовский , Николай Николаевич Непомнящий

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1939: последние недели мира.
1939: последние недели мира.

Отстоять мир – нет более важной задачи в международном плане для нашей партии, нашего народа, да и для всего человечества, отметил Л.И. Брежнев на XXVI съезде КПСС. Огромное значение для мобилизации прогрессивных сил на борьбу за упрочение мира и избавление народов от угрозы ядерной катастрофы имеет изучение причин возникновения второй мировой войны. Она подготовлялась империалистами всех стран и была развязана фашистской Германией.Известный ученый-международник, доктор исторических наук И. Овсяный на основе в прошлом совершенно секретных документов империалистических правительств и их разведок, обширной мемуарной литературы рассказывает в художественно-документальных очерках о сложных политических интригах буржуазной дипломатии в последние недели мира, которые во многом способствовали развязыванию второй мировой войны.

Игорь Дмитриевич Овсяный

История / Политика / Образование и наука