Читаем Путеводитель по мировой литературе полностью

Индийская литература – одна из самых древних в мире. Она развивалась на разных языках. Это важно сразу понять. Сперва использовался ведический язык, которым создан древние Веды. Затем наступила эпоха санскрита – классического языка Древней Индии, который выполнял ту же роль, что и латынь в Средние века в Европе. Параллельно ему развился язык пали, на котором создавалась буддийская литература. (Санскрит – язык основных произведений индуизма. В Индии было и есть сразу несколько религий, помимо индуизма и буддизма, – джайнизм, сикхизм, плюс ислам, зороастризм и христианство. Индуизм сам по себе разбит на множество сект.) Сегодня существует литература на основных языках страны – хинди, урду, бенгальском, тамильском и т. д. Официальный же язык – английский.

Санскрит стал первым в мире языком со столь детально разработанными грамматическими правилами, и при том языком искусственным

Итак, что же нужно знать про литературу Индии? Самый первый ее памятник мирового значения – Веды, собрание священных гимнов и ритуальных текстов, которые возникли во втором тысячелетии до н. э. в жреческой среде и которые более тысячи лет существовали в устной форме, прежде чем были записаны. Письменность в Индию пришла из Персии примерно в V–IV веках до н. э. Самая знаменитая часть Вед – Ригведа, состоящая из 1028 гимнов, обращенных к разным богам. Весь этот колоссальный объем жрецы заучивали наизусть и передавали из уст в уста на протяжении столетий. Некоторые гимны обладают огромной художественной силой и философской глубиной. Веды являются главным текстом индуизма, который представляет собой высшую степень развития индоевропейского язычества (это как если бы славянская мифология о Перуне и прочих богах (родственная индийской – слово Веды однокоренное с «ведать») получила продолжение и осталась бы религией на Руси). Приблизительно в V веке до н. э. филолог Панини кодифицирует санскрит в 3996 правилах своего трактата «Восьмикнижие», который также создавался устно. Санскрит стал первым в мире языком со столь детально разработанными грамматическими правилами и притом языком искусственным, поскольку древние индийцы разговаривали на так называемых пракритах – местных диалектах.

Важное отличие Индии от той же Греции или Китая в том, что у нее нет письменной истории, то есть собственных историков типа Геродота, Тацита и Сыма Цяня

Несколько позже возникают две величайшие поэмы Индии – «Махабхарата» и «Рамаяна», приписанные соответственно поэтам-мудрецам Вьяса и Вальмики, легендарным личностям наподобие Гомера. Главное их отличие от «Одиссеи» и «Илиады» – объем. Они очень затянуты, каждая в несколько раз больше поэм Гомера, вместе взятых. Скажем, в «Махабхарате» около 150 тысяч строк. Вкратце пересказать содержание их невозможно, ибо к основному запутанному сюжету добавлено множество вставных повестей (например, «Наль и Дамаянти» переведенная Жуковским), религиозных и философских поэм, таких как «Бхагавад-гита» – одно из ключевых сочинений священного канона индуизма, благодаря чему оба эпоса одновременно являются религиозными текстами, своего рода Ветхий Завет и «Илиада», вместе взятые. Главный герой «Рамаяны» Рама считается воплощением бога (аватарой) Вишну. Оба эпоса вслед за индуизмом перешли границы Индии и стали частью культуры Индонезии, Таиланда, Камбоджи и других стран Юго-Восточной Азии.

Важное отличие Индии от той же Греции или Китая в том, что у нее нет письменной истории, то есть собственных историков типа Геродота, Тацита и Сыма Цяня. Поэтому в литературе исторические тексты не играли роли, а хронология реконструируется весьма приблизительно. Разброс дат часто составляет даже не столетия, а тысячелетия.

Буддизм, возникший в V веке до н. э., также дал великие литературные произведения, среди них так называемые джатаки – рассказы о перерождениях Будды, которые вошли в «Типитаку» – канон буддизма, написанный на языке пали, священном наречии этой религии. Сюжеты многих джатак потом стали источниками для классических басен. К шедеврам словесности относятся стихи монахов и монахинь из «Типитаки» и входящая в нее «Дхаммапада» – собрание афоризмов, приписанных Будде. Ряд буддистских сутр, не входящих в канон Китая, также являются шедеврами литературы.

Великим драматургом и поэтом Древней Индии был Калидаса (возможно, V век н. э., но точная датировка невозможна), самое его известное произведение – драма «Шакунтала». Два других великих лирика Индии приблизительно того же времени – Амару и Бхартрихари, первый писал преимущественно о любви, второй критиковал нравы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературное кафе

Похожие книги

Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии