Подобно цирковому слону, громадная фигура двинулась на цыпочках, дойдя до самой открытой двери, у которой мы на секунду увидели, как ее левая рука завращалась подобно пистону, а голова отклонилась назад, словно в боевой стойке. Но уже в следующее мгновение кулаки Магуайра разжались, и он стал потирать их, трясясь от смеха в свете дверного проема.
– Идите сюда! – крикнул он, подзывая нас кивком. – Идите сюда и взгляните на одного из их чертовых британских проходимцев, лежащего на полу как ковер и прибитого к нему так же крепко!
Можете себе представить, что я чувствовал, стоя в прихожей! Болезненного вида секретарь пошел первым, за ним сразу же проследовала особа в блестках, и, вынужден признать, в тот момент я был на грани того, чтобы ринуться прочь из дома через открытую дверь. Ее забыли закрыть, так что мне в итоге пришлось сделать это самому. Мне хватило мужества остаться по ту же сторону двери, что и Раффлс.
– Настоящий, доморощенный, поганый, немытый уайтчепелец! – услышал я замечание Магуайра. – Черт меня дери, если парни из нашего Бауэри[80]
не смотрятся хреновыми ангелами на фоне подлеца вроде этого! Ах ты тварь! Я не стану марать кулаки о твою поганую рожу, но если бы на мне были ботинки потяжелее, я бы весь дух из тебя вышиб, как пить дать!После этого мне уже не требовалось столько смелости для того, чтобы присоединиться к остальным в дальней комнате. Некоторое время я даже не мог определить, кем или чем был тот поистине омерзительный предмет, вокруг которого они сгрудились. На его лице не было накладной бороды, однако само оно было черным, как у трубочиста. Одежда тем не менее казалась мне довольно новой, хотя все равно более поношенной и грязной, чем та, которую Раффлс надевал, идя на дело. Как я и сказал, поначалу я вообще не был уверен, на самом ли деле это Раффлс, однако я вспомнил звук падения, прервавший наш телефонный разговор, а эта безжизненная куча тряпья лежала как раз под настенным аппаратом, трубка которого болталась над ней.
– Думаете, вы его знаете? – спросил секретарь, заметивший, что я с ушедшей в пятки душой склонился над телом и рассматриваю его.
– Господи, нет! Я просто хотел посмотреть, жив ли он, – пояснил я, придя к заключению, что это действительно был Раффлс и что он находился без сознания. – Но что произошло? – спросил я в свою очередь.
– Я тоже хочу это узнать, – капризным тоном произнесла особа в блестках, издав несколько бессмысленных восклицаний, после которых скрылась за дорогим безвкусным веером.
– Полагаю, – заметил секретарь, – что мистеру Магуайру решать, рассказывать об этом или нет. Это, черт возьми, его дело.
Однако прославленный Барни стоял на персидском ковре, улыбаясь нам лучезарной улыбкой триумфа, слишком сладкого для того, чтобы его можно было немедля облечь в слова. Комната была меблирована как кабинет, причем с большим художественным вкусом, – если, конечно, диковинные формы из мореного дуба можно считать художественными. У Барни Магуайра не было ничего общего с обычными профессиональными бойцами, не считая его лексикона и нижней челюсти. Мне уже доводилось видеть его дом, и он был обставлен и декорирован фирмой, создающей самые изысканные интерьеры и использующей в своей рекламе как раз такую комнату, как та, в которой разыгралась наша маленькая трагедия. Особа в блестках, сверкая подобно выброшенному на берег лососю, возлежала в причудливом кресле с прибитой огромными гвоздями обивкой. Секретарь оперся на секретер с огромными петлями из раскованного металла. Сам боксер стоял на фоне замысловатого сочетания дуба и плитки, а также камина и сделанной под заказ зеленой мебели и китайского шкафа с обитыми свинцом углами, который выглядывал из-за его круглой головы. Его налитые кровью глаза с неподдельным удовольствием смотрели то на графин и бокалы, то на восьмиугольный стол, то на еще один графин, стоявший на самом причудливом и изысканном из вращающихся столов.
– Разве это не прекрасно? – спросил боксер, улыбаясь каждому из нас по очереди своими разбитыми губами. – Подумать только, стоило мне изобрести ловушку для проходимца – и чертов проходимец сразу же в нее попал! Вы, мистер Человек, – он качнул в мою сторону своей огромной головой. – Помните, я сказал вам, что установил ее, когда вы пришли в тот вечер вместе с другим спортсменом? Жаль, что его сейчас здесь нет, скажу я вам. Он хороший парень, и он очень понравился мне, но он хотел знать слишком много, хоть я и не виню его за это. Как бы там ни было, теперь я обязан вам обо всем рассказать. К черту тайны. Видите ту бутылку на столе?
– Я как раз смотрела на нее, – произнесла особа в блестках. – Вы не представляете, как я перепугалась, иначе предложили бы мне что-нибудь.
– Вы получите что-нибудь через минуту, – ответил Магуайр. – Но если вы сделаете хоть глоток этого самого чего-нибудь из той бутылки, вы рухнете на пол, прямо как наш друг.
– Ничего себе! – воскликнул я с невольным возмущением тем, что его схема оказалась настолько простой.