Читаем Расследования Арсена Люпена полностью

– Какая ты странная, девочка моя! Такая непредсказуемая! Такая непостижимая!

Они не выходили из дома ни в тот день, ни в два последующие. Они прочитали все, что писали в газетах об этом деле; сообщались в основном всякие выдумки, поскольку полицейское расследование и на этот раз не принесло никаких результатов. Единственное предположение, которое соответствовало действительности, заключалось в том, что танцовщицей в маске, вероятно, была та самая Блондинка Клара, которая когда-то упоминалась в связи с Большим Полем. Что же касается персоны Вальтекса, то здесь не оставалось никаких сомнений: Горжре и его люди так и не сумели установить истинную личность противника. Им не удалось вытянуть из Араба ни слова.

Каждый день добавлял нежности и страсти в отношения Рауля и его подруги. Он продолжал отвечать на все ее вопросы и старался удовлетворить ее неиссякаемое любопытство. Она же, со своей стороны, все больше и больше погружалась в эту тайну, в которой, казалось, решила укрыться, как в надежном убежище. Но все, что касалось ее самой – ее прошлого, ее матери, ее нынешних забот, ее душевных тайн, ее намерений относительно маркиза, ее роли в его жизни, – оставалось за завесой упрямого, болезненного молчания… или уклончивости, попыток признания, которые заканчивались ничем.

– Нет-нет, Рауль, умоляю тебя, ни о чем меня не спрашивай. Моя жизнь и мои мысли не представляют никакого интереса… Просто люби меня такой, какая я есть.

– Но я не знаю, какова ты.

– Тогда люби меня такой, какой я тебе кажусь.

В тот день, когда она произнесла эти слова, он подвел ее к зеркалу и пошутил:

– Сегодня ты предстала передо мной с дивными волосами, удивительно ясными глазами, с чарующей улыбкой… но меня беспокоит выражение твоего лица, где, мне кажется, я вижу – ты на меня не обидишься? – те мысли… которые уличают тебя во лжи… А завтра я увижу тебя иной. Те же волосы, те же глаза, но другая улыбка и лицо, на котором читаются искренность и здравомыслие. Ты постоянно меняешься. То ты маленькая провинциалка, то женщина, не избалованная жизнью и познавшая страдания.

– Это правда, – сказала она, – во мне живут две женщины…

– Да, – рассеянно продолжал он, – две женщины, которые враждуют между собой… и порой вытесняют одна другую… две женщины с разными улыбками. Потому что именно улыбка отличает эти два твоих образа… иногда наивная и юношеская, когда уголки рта приподняты… а иногда какая-то горькая и разочарованная.

– Какая из них нравится тебе больше, Рауль?

– С недавних пор – вторая… загадочная и непонятная…

Она приумолкла, и он весело окликнул ее:

– Антонина? Или женщина с двумя улыбками?

Они подошли к открытому окну. И она сказала ему:

– Рауль, я хочу тебя кое о чем попросить.

– Заранее согласен!

– Не называй меня больше Антониной.

Он удивился:

– Не называть тебя Антониной? Почему?

– Это было имя маленькой провинциальной девочки, какой я была раньше, – бесхитростной и смело глядящей жизни в лицо. Я отказалась от этого имени ради возможности называть себя Кларой… Блондинкой Кларой…

– Это значит…

– Зови меня Кларой… пока я не стану такой, какой была раньше.

Он рассмеялся:

– Такой, какой ты была раньше? Но тогда проиграл бы я, дорогая! Если бы ты осталась маленькой провинциалкой, тебя бы здесь не было! Ты не полюбила бы меня!

– Разве возможно не любить тебя, Рауль?

– Теперь моя очередь спросить тебя – ты хоть знаешь, кто я?

– Ты – это ты! – пылко сказала она.

– Ты в этом уверена? А вот я – нет. Я сменил столько личностей, сыграл столько ролей, что уже не знаю, кто я на самом деле. Видишь ли, моя маленькая Клара – раз уж ты так хочешь, чтобы я тебя так называл, – ты никогда не должна краснеть передо мной, потому что, что бы ты ни сделала дурного, я все равно превзошел тебя в этом.

– Рауль…

– Да… такое авантюрное существование, как мое… оно не всегда безупречно. Ты когда-нибудь слышала об Арсене Люпене?

Она вздрогнула:

– Что? Что ты сказал?

– Ничего… Я привел это имя просто для сравнения… Но ты права. Какой смысл нам винить самих себя? Клара и Антонина – вы обе одинаково милы и чисты, что одна, что другая, но тебя, Клара, я люблю больше. Что касается меня, то если я и негодяй, это не мешает мне быть храбрым и любящим… возможно, не всегда верным, но всегда обаятельным, внимательным, полным достоинств…

Рауль смеялся, целуя ее, и повторял с каждым поцелуем:

– Клара… Милая Клара… Грустная Клара… Загадочная Клара…

Покачав головой, она сказала:

– Да, ты любишь меня… но ты сам только что сказал, что не отличаешься постоянством… Боже, как я буду страдать из-за тебя!

– Но как ты зато будешь счастлива! – весело возразил он. – Вдобавок я не настолько неверен, как ты думаешь. Разве я когда-нибудь обманывал тебя?

Теперь уже начала смеяться она.

Целую неделю общественность и газеты были поглощены делом «Голубого казино». А потом, ввиду бессмысленности дальнейшего расследования и краха всех версий, говорить о нем перестали. Да и Горжре отказывался от всех интервью. Репортеры не нашли никаких зацепок.

Перейти на страницу:

Похожие книги