Читаем Разбивая розовые очки полностью

– ну а что мы теряемвы это любитея – чертовски– кто вам сказалчто я это люблю?– пуговицастрасть расстегнулаверхнюю вашей кофточки

Объятия

льются руки приятным летним дождемупиваешься влагойпромокший насквозьчьей-то тенью,пробегают мурашкиза ними дрожь сомнения страхивсе бегуттолько ты стоишь наслаждаешьсяприкосновением

Мужская логика

– я буду трогать струны вашей души– это больно?– за плечами пять лет семиструнной гитарыне бойтесь– все равно как-то не по себевдруг мне музыка эта совсем не понравится– я еще неплохо играю на барабанах

Игры

– давай поиграем в ассоциации– давайа как это? Объясни– видишь кошка молоко лакает– вижу– тебе это напоминает что-нибудь?– будто я играюсь с твоим молочным соском– в твоей голове все время эротикано неплохотеперь твоя очередь– слышишькто-то вставляет ключ в замочную скважину?– дай мне подуматьслучайная связь– допустим– теперь ты– он входит– влюбленность– он ищет что-то– любовь– находит– брак– забирает все самое ценное– быт– он тихо уходит– ненависть боль потеря– как жизненно– черт, по-моему нас обокралипока мы тут с тобой фантазировали

Письмо себе самой

это самое трудное письмокоторое я пишу себевот уже несколько днейи вряд ли закончуЗнаешьочень хочется побыть самой собойно получаетсядовольно скверноточнее, не получается вовсея растворяюсь во всем что пытаюсь любитьпосле только осадки в душедождь подмочил этот денькак и репутацию тогокто еще вчера был моимлюбить больше некогобыл бы ребенокя могла бы любить егос его радостным детствомно пока любить больше некогокроме себя самойпо крайней мереникакой конкуренции

Напрасно

– я полюбил тебя– паршивохотя и льститкто же тебя просил?в этом не было необходимостимне нечем отблагодарить– знайчто я буду ждатьсколько потребуется– напраснолюбовь отношенияв эти игры я не играюточнее, не люблю в них проигрывать

Кровавая Мэри

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия