Читаем Репортажи из-под-валов. Альтернативная история неофициальной культуры в 1970-х и 1980-х годах в СССР глазами иностранных журналистов, дополненная инт полностью

Газеты Times и Guardian от 23 марта опубликовали сообщения Майкла Биньона и агентства Рейтер о первых комментариях ТАСС к недавнему лишению М. Ростроповича и Г. Вишневской советского гражданства, что вызвало волну возмущения на Западе. Само собой, ТАСС обвинил Ростроповича (и Запад) в лицемерии, объявив, что он был лишен гражданства только после того, как проигнорировал предупреждения о необходимости вернуться в Москву. В пространном тексте агентства были приведены заявления виолончелиста о том, что его лишали в СССР творческой свободы. Одновременно ТАСС привел список ангажементов, которые имелись у Ростроповича и Вишневской в СССР и за рубежом в начале 1970-х годов. Так, Ростропович заявил корреспонденту Stern, что ему не разрешали покидать СССР между 1971 и 1973 годами, хотя в 1971–1972 годах он дал концерты в Австрии, Канаде, США, Франции, Венгрии и Японии и провел в общей сложности 155 дней за границей. Газете Le Monde он сообщил, что его лишали возможностей самовыражения, в то время как у него имелись большие привилегии в Москве, а Вишневская пела ведущие партии в Большом. В общем, Ростропович «запятнал честное имя гражданина СССР»… Судя по этим нападкам ТАСС на музыкантов, советским чинушам после своего решения от 15 марта пришлось занять оборонительную позицию даже внутри страны, где лишение Ростроповича и Вишневской гражданства не нашло большой поддержки у творческой интеллигенции.

В начале апреля в культурных отношениях между Францией и СССР неожиданно разгорелся скандал, начавшийся с острой критики будущей (!) постановки «Пиковой дамы» Чайковского Юрием Любимовым в Парижской национальной опере, организованной в марте после инвективной статьи дирижера Большого театра А. Жюрайтиса в газете «Правда» от 11 марта. Буквально за пару дней до этого Любимов дал интервью газете L’Humanité, где рассказал о будущей постановке. О развитии ситуации первой написала газета Guardian от 1 апреля, затем Times в выпуске от 3–4 апреля, Daily Telegraph, International Herald Tribune и вновь Guardian — все от 4 апреля. Любимов должен был к июню поставить оперу вместе с дирижером Г. Рождественским и композитором А. Шнитке по приглашению французского правительства. Жюрайтис, случайно ознакомившись с подготовительными планами постановки, обвинил Любимова в желании «оскорбить классика русской культуры» своими «искажениями» партитуры великого Чайковского, продолжив обвинения в стиле постановления Оргбюро о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 года. После волны критики в советских газетах Министерство культуры СССР сообщило Любимову, Шнитке и Рождественскому, что их выезд в Париж и постановка оперы запрещены, и предложило Парижской опере других кандидатов для постановки «Пиковой дамы». Администрация оперы в лице Рольфа Либермана, несмотря на уже потраченные 130 тысяч долларов на изготовление декораций, отклонила это предложение, решила ставить вместо «Пиковой дамы» «Мадам Баттерфляй» силами Ла Скала, и сообщила миру, что прекращает все культурные обмены с Советским Союзом, а также отказывается от планов сотрудничества с СССР, предусмотренных вплоть до 1983 года. Это означало и отмену турне Ленинградского «кировского» балета, запланированного на лето.

Далее, газета Le Monde от 16–17 апреля нанесла новый удар по советскому Минкульту, опубликовав открытое письмо в «Правду» и г-ну Жюрайтису Юрия Любимова, Альфреда Шнитке и Геннадия Рождественского, подробно объясняющих свою концепцию, но так и не получивших согласия «Правды» опубликовать ответ на выдвинутые против них обвинения. Письмо очень убедительное, говорящее о том, что Жюрайтис на самом деле не был знаком ни с окончательным вариантом партитуры для фортепиано, ни с историей написания оперы, ни с деталями постановки. Заканчивается оно так: «Действительно, не следует искажать классические произведения. Но судить о спектакле, который еще не был поставлен, равносильно суждению о книге по черновикам. Если бы Жюрайтиса беспокоила судьба шедевра русской музыки, он мог бы обратиться к нам за разъяснениями, а не торопиться публиковать свое письмо, искажающее факты, в таком компетентном издании, как „Правда“».

Перейти на страницу:

Все книги серии Критика и эссеистика

Моя жизнь
Моя жизнь

Марсель Райх-Раницкий (р. 1920) — один из наиболее влиятельных литературных критиков Германии, обозреватель крупнейших газет, ведущий популярных литературных передач на телевидении, автор РјРЅРѕРіРёС… статей и книг о немецкой литературе. Р' воспоминаниях автор, еврей по национальности, рассказывает о своем детстве сначала в Польше, а затем в Германии, о депортации, о Варшавском гетто, где погибли его родители, а ему чудом удалось выжить, об эмиграции из социалистической Польши в Западную Германию и своей карьере литературного критика. Он размышляет о жизни, о еврейском вопросе и немецкой вине, о литературе и театре, о людях, с которыми пришлось общаться. Читатель найдет здесь любопытные штрихи к портретам РјРЅРѕРіРёС… известных немецких писателей (Р".Белль, Р".Грасс, Р

Марсель Райх-Раницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
Гнезда русской культуры (кружок и семья)
Гнезда русской культуры (кружок и семья)

Развитие литературы и культуры обычно рассматривается как деятельность отдельных ее представителей – нередко в русле определенного направления, школы, течения, стиля и т. д. Если же заходит речь о «личных» связях, то подразумеваются преимущественно взаимовлияние и преемственность или же, напротив, борьба и полемика. Но существуют и другие, более сложные формы общности. Для России в первой половине XIX века это прежде всего кружок и семья. В рамках этих объединений также важен фактор влияния или полемики, равно как и принадлежность к направлению. Однако не меньшее значение имеют факторы ежедневного личного общения, дружеских и родственных связей, порою интимных, любовных отношений. В книге представлены кружок Н. Станкевича, из которого вышли такие замечательные деятели как В. Белинский, М. Бакунин, В. Красов, И. Клюшников, Т. Грановский, а также такое оригинальное явление как семья Аксаковых, породившая самобытного писателя С.Т. Аксакова, ярких поэтов, критиков и публицистов К. и И. Аксаковых. С ней были связаны многие деятели русской культуры.

Юрий Владимирович Манн

Критика / Документальное
Об Илье Эренбурге (Книги. Люди. Страны)
Об Илье Эренбурге (Книги. Люди. Страны)

В книгу историка русской литературы и политической жизни XX века Бориса Фрезинского вошли работы последних двадцати лет, посвященные жизни и творчеству Ильи Эренбурга (1891–1967) — поэта, прозаика, публициста, мемуариста и общественного деятеля.В первой части речь идет о книгах Эренбурга, об их пути от замысла до издания. Вторую часть «Лица» открывает работа о взаимоотношениях поэта и писателя Ильи Эренбурга с его погибшим в Гражданскую войну кузеном художником Ильей Эренбургом, об их пересечениях и спорах в России и во Франции. Герои других работ этой части — знаменитые русские литераторы: поэты (от В. Брюсова до Б. Слуцкого), прозаик Е. Замятин, ученый-славист Р. Якобсон, критик и диссидент А. Синявский — с ними Илью Эренбурга связывало дружеское общение в разные времена. Третья часть — о жизни Эренбурга в странах любимой им Европы, о его путешествиях и дружбе с европейскими писателями, поэтами, художниками…Все сюжеты книги рассматриваются в контексте политической и литературной жизни России и мира 1910–1960-х годов, основаны на многолетних разысканиях в государственных и частных архивах и вводят в научный оборот большой свод новых документов.

Борис Фрезинский , Борис Яковлевич Фрезинский

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Политика / Образование и наука / Документальное

Похожие книги