Лотти кивнула и прислонилась к дверному стояку, чтобы перевести дыхание и успокоиться. Салли права. Конечно, хотелось прямо сейчас помчаться в кабинет мисс Минчин, широко распахнуть дверь и перерыть все ящики письменного стола – но тогда её накажут ещё строже… Но ведь она так долго мечтала узнать хоть что-то о маме, и теперь наконец появился шанс! Разве можно вести себя спокойно и рассудительно, когда тебя переполняют чувства!
Салли пошла первой, держа свечу и ступая вдоль стены, где ступеньки почти не скрипели. В полутьме вестибюль пансиона казался особенно большим, и мебель вырисовывалась жуткими силуэтами. Девочки прокрались в кабинет мисс Минчин и, осторожно обогнув стулья с прямыми спинками, подошли к широкому письменному столу из тёмного дерева с целым рядом ящиков. Салли поднесла к нему свечу, и свет лизнул медные ручки. Лотти невольно поёжилась.
– И как мы найдём нужное письмо? – прошептала она, выдвигая ящик. – Смотри, их здесь сотни!
– Да, но они рассортированы, – заметила Салли, приблизив руку со свечой. – И перевязаны цветной лентой. Видишь, для каждой из вас – отдельный свёрток с ярлыком. Надо найти твой. Мэри Эбботт, Фрэнсис Аллан… Смотри, а этот большой – для Сары Кру. Значит, она хранит письма и бывших учениц.
Лотти пробежалась глазами по наклейкам:
– Здесь меня нет. Значит, в другом ящике. Если они разложены по алфавиту, моя стопка должна быть в этом… Да, точно! – Она достала связку писем, перевязанных розовой хлопковой лентой.
– Осторожно, – предупредила Салли, накрывая её руку своей. – Если не хочешь, чтобы тебя наказали, надо потом завязать их точно так же. Запомни, как выглядит узел.
Лотти кивнула и подцепила ленту ногтем. Судя по тому, какая она была старая и потрёпанная, её часто развязывали и завязывали.
– Они от папы, – тихо проговорила Лотти, разворачивая верхний листок. Она поднесла его к свету и поморщилась. Это было вчерашнее письмо, и в нём отец требовал у мисс Минчин объяснений, почему Лотти оказалась в дурной компании. Почерк выглядел неровным, угловатым, и там, где он слишком сильно нажимал на перо, на бумаге остались кляксы.
– Подожди минутку, – сказала Салли, склоняясь над ящиком. – Здесь есть ещё.
– Более старые? – предположила Лотти.
– Хм-м… Возможно. Только почерк там другой. – Салли протянула ей свёрток и приподняла свечку, чтобы на него упал свет.
– Да, правда, – удивилась Лотти. Буквы изящно завивались и казались округлыми, а не заострёнными. Лотти развязала ленту и достала первое письмо. Бумага тоже была другой, не плотной и официальной, а тонкой и простой.