— Мы же собирались спасти Эйлин, если найдем. Короче, она отослала меня, и потом у меня была стычка с ведьмой-велосипедисткой, и уже она улизнула с оружием.
— Ведьма-велосипедистка?
— Такая чокнутая старуха…
— А. Старая Мисси.
— Ты ее знаешь?
— Виделись. Не знаю, как ее звать. Меня она всегда называет «мисси». Типа: «Шевелись, мисси, не то зашибу!», возникает ровно из ниоткуда. Так что я зову ее Старой Мисси.
— Вот она и устроила аварию Лоис. Потом я погнался за ней и споткнулся. В общем, я потому такой расхристанный.
— Она тебя на велосипеде не переехала?
— Пыталась.
— Она била так меня пару раз, — сказала Кейси. — Нарочно. Милая женщина.
— Когда она попыталась меня раздавить, я швырнул в нее сумку Лоис. Но она
— Не беспокойся. Я в любой момент могу вернуть оружие обратно. Может, не этой ночью, но…
— Мы планировали использовать его для спасения.
— Не будет никакого спасения. Если только ты не знаешь, куда Рэнди ее увез.
— Мы ездили вокруг в поисках пикапа. Но по-моему, это конец. У тебя есть какие-нибудь идеи? Со всеми твоими ночными блужданиями… Она покачала головой.
— Судя по твоим словам, он не похож ни на кого из моих знакомцев. Может, кто-то из типов, что я видела на улицах, но точно не в домах. И пикапов таких кругом полно.
— Мы заметили его.
— Вы с Лоис?
Я кивнул.
— Она дамочка крутая, не так ли?
— Конечно, — сказал я.
— Есть мысли, что делать дальше?
— Я думал вызвать полицию. Они тоже могут не знать, как найти Эйлин, но хотя бы…
— Сам не рад будешь, вызвав полицию.
— То же и Лоис сказала.
— Пошли к пышечной «Данди».
— С радостью. Ты знаешь, где она?
— А ты нет? — спросила она.
— Я немного заплутал. Я не знаю, где
— Пошли. Тут недалеко. — Она взяла меня за руку и повела вдоль тротуара. — Ведь там Рэнди увидел тебя с Эйлин, верно?
— Ага. В понедельник ночью.
— И там же у тебя была стычка с ним на следующую ночь, так?
Я кивнул.
— Итак, он две ночи был в пышечной. Может, продавец знает его. Может, он даже живет где-то там поблизости.
— Тогда, вместе с Эйлин, он ехал в том направлении.
— Вот и проверим.
— Стоит попробовать, — сказал я.
Когда мы шли вместе, Кейси подобралась поближе и положила руку мне пониже спины. Ее рука устроилась на моем бедре. Я, в свою очередь, положил руку ей на спину, и она улыбнулась мне.
— Я скучала по тебе, — сказала она.
— Я тоже по тебе скучал. Сильно. Я потому и вышел этой ночью — чтобы тебя отыскать. Я просто хотел побыть с тобой. Я никогда не думал, что такое произойдет.
— Когда выходишь ночью в
— В прошлом году я бы так не сказал. Прошлой весной. Мы почти никогда ни во что не влипали.
— Ну, в октябре все куда хуже. По ходу. Октябрь всегда самый жуткий месяц.
— Апрель — самый жестокий месяц, а октябрь — самый жуткий? Может, из-за Хэллоуина.
— Целый месяц странностей, — Кейси улыбнулась мне. — Мне-то самое оно.
— Уж не сомневаюсь.
— Так жить интереснее. А с кем ты гулял прошлой весной?
— С девушкой. Холли. — Произнеся ее имя, я не почувствовал ни тоски, ни боли утраты. Может быть, потому, что говорил об этом Кейси. — Мы иногда изрядно припозднялись.
— В прошлом году Холли, в этом году Эйлин. А ты занятой парень.
— Она была первой девушкой, которую я… которая действительно много для меня значила.
— Ты любил ее. — Она не спросила это, но сказала, как факт.
— Отчего ты так решила?
— Просто знаю. У тебя голо меняется, когда ты о ней говоришь.
— Как бы там ни было, она меня бросила.
Какое-то время мы шли в тишине. Затем Кейси сказала:
— Не очень-то хорошо с ее стороны.
— Ну…
Она поглядела на меня.
— Я помогу тебе вернуть ее.
— Что?
— Я помогу тебе вернуть ее. Холли. Я в таких вещах мастак, — она криво улыбнулась. — Это моя работа.
— Что твоя работа?
— Это одно из моих умений. Починять разбитое. Делать лучше, чем было. Может, я смогу свести вас с Холли опять.
— Она в Вашингтоне.
— Это усложняет дело.
— И потом, не хочу я ее возвращать. Я хочу вернуть
— Ты не любишь ее.
— Просто я не хочу, чтобы ей навредили.
Когда мы добрались до ближайшего угла, я поглядел на дорожный указатель. Перекресток Бомонта и Пограничной.
Пограничная!
В квартале справа от нас — по ней — к нам приближались фары.
— Прокатиться или схорониться? — спросила Кейси.
Я бы удивился — как кому-то может быть до игр, когда необходимо срочно спасать Эйлин — но это была Кейси.
Схорон отнял бы у нас время на пути в пышечную «Данди».
— Прокатиться, — сказал я.
Глава шестьдесят шестая
Мы с Кейси стояли на углу бок о бок, держась за руки, а огни фар приближались.
Вскоре я смог разглядеть очертания автомобиля. Не пикап, не микроавтобус. Обыкновенная тачка средних размеров. Тем не менее, приблизившись к нам, она сбавила ход.
Знака остановки поблизости не было.
— Что теперь? — пробормотал я.
Кейси лишь сжала мою руку покрепче.
— Все это — часть веселья, — сказала она.
— Да уж.
Она хмыкнула.