Читаем Ричард Лаймон. Ночь в тоскливом октябре полностью

Глядя поверх капота, я увидел, как она шествует по лужайке перед старым двухэтажным домом дальше по аллее. Ни в одном из окон не горел свет. Крыльцо тоже было погружено во тьму.

При свете уличных фонарей девушка поднялась на крыльцо. Тени укрыли ее. Я следил за дверью дома, которая должна была вот-вот открыться. Возможно, появится серая полоска и начнет расширяться, как это было в понедельник.

А может быть, и нет.

Я не увидел никаких признаков того, что дверь открывается или закрывается.

Если весь дом такой же темный, как и крыльцо, сказал я себе, то там и не должно было быть ничего видно.

А может быть, она и вовсе еще не открывала дверь.

Что, если она все еще на крыльце?

Может быть, она вовсе не живет тут, а просто прячется на крыльце, потому что боится, что ее преследуют.

Назад не глядя, чтоб не знать,Далек иль близок враг.

Возможно, мельком заприметила меня, следующего за ней, и думает, что это я — враг.

От этого мне сделалось стыдно.

Я не враг, мысленно говорил я ей. Я никогда и ни за что не причиню тебе вреда. Ни за что на свете, тебе не нужно меня бояться.

Ага, подумал я. Ну конечно. Не нужно? А как насчет моей навязчивости? Почему ей не следует меня бояться? Откуда ей знать, что я не надеюсь похитить ее… затащить куда-нибудь в лес (или под мост) и, сорвав с нее одежду, совершить то, что заставит ее кричать.

Я представил ее где-то в темноте, подвешенную за запястья, голую и извивающуюся.

Я никогда бы такого не сделал, мысленно убеждал я ее.

Но откуда ей было об этом знать? Нельзя винить ее за то, что она боится меня.

Глядит ли она с крыльца?

Чувствуя себя ужасно уязвимым, я присел возле машины. Кто-то может пройти мимо. Даже прямо сейчас кто-нибудь может следить за мной из соседнего дома. Возможно, копы уже едут.

Если они не пришли на сигнал о кровавом убийстве под мостом, подумал я, не станут искать и меня.

Ты так думаешь?

Необходимо было найти укрытие понадежнее. Но если девушка глядит с крыльца, она увидит, как я покидаю свое место за машиной, и худшие ее опасения подтвердятся. Я потеряю всякую надежду завести с нею дружбу.

Скорее всего, она в доме. Я не заметил, как открылась дверь, вот и все.

Но если она на крыльце…

Я услышал, что приближается машина. Звук был еще далеко. Я не мог понять, откуда и куда она движется.

Только этого не хватало!

Любой, кто проедет по улице Франклина справа от меня или по северо-южной улочке слева (название я запамятовал), увидит меня, прячущегося за припаркованным автомобилем.

Но если я убегу, меня сможет увидеть она.

Что же делать?!

Шум мотора становился все громче.

Да что ж за срань!

Автомобиль, дающий мне это ущербное укрытие, был приземист и стоял у поребрика. Я не мог заползти под него, не с этой стороны.

Когда фары осветили перекресток Франклина, я распластался на траве перед машиной и опустил лицо на скрещенные руки.

Одновременно со мотора и шелестом шин по асфальту до меня донеслась знакомая музыка. Уоррен Зивон, «Excitable Boy». Машина проезжала через перекресток, и звуки стали громче.

Я поднял голову.

Маленький тусклый пикап — в точности как у Рэнди.

Глава тридцать третья

Я уронил голову и зажмурил глаза. Пикап продолжал двигаться через перекресток, направляясь на юг улицы Франклина.

Может, это и не машина Рэнди, сказал я себе. Водителя я не видел, а он, вероятно, не видел меня. В городке вроде Вилльмингтона наверняка хватает компактных, светлых пикапов.

Это Рэнди, ясное дело. Рыщет по улицам и высматривает меня. И Эйлин.

А что насчет таинственной девушки? Что она делает?

Мне претила мысль о том, что Рэнди может сделать девушке, выпади ему такой шанс.

Знает ли она о нем? Остерегается ли его? Наверное, она остерегается всех… включая меня.

Внезапно сообразив, что Рэнди (если это был он) может объехать квартал кругом и вернуться за мной, я сорвался и побежал. Я пронесся через улицу, и через лужайку, и вверх по ступенькам крыльца. Задыхающийся, с гулко колотящимся сердцем, я остановился на темном крыльце.

Девушки видно не было. Вспомнив старика, что так сильно меня напугал, я, тем не менее, поднялся на цыпочки и проверил качели и все темные уголки, где мог бы прятаться человек. На крыльце никого, кроме меня, не было.

Опасаясь, что Рэнди может проехать мимо в любой момент, я присел в темный уголок, прислонившись спиной к периллам.

Здесь ему меня ни в жисть не заметить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное