Читаем Робин Гуд полностью

Он Гаю голову отсек,На лук ее надел.«Ты был предателем всю жизнь,Вот я и не стерпел».Ножом ирландским[56] всё лицоИзрезал трупу он:Не опознает Гая тот,Кто женщиной рожден[57].«Теперь лежи себе, сэр Гай,Обиды не тая.За те удары, что нанес,Плачу подарком я».Снял Робин свой зеленый плащ,Накрыл им мертвеца,А шкуру сам надел — под нейНе разглядеть лица.«Твой лук, и стрелы, и рожокЯ заберу с собойИ с ними поспешу в БарнсдейлУкромною тропой».Он Гаев рог поднес к губамИ громко затрубил;Шериф, стоявший за холмом,Тотчас проговорил:«Эгей, послушайте, друзья,Никак, сэр Гай трубит!Он нам несет благую весть,Что Робин Гуд убит.Я узнаю его рожок,Гай будет здесь вот-вот!Да-да! В своем наряде онУже сюда идет...Мой добрый друг, что хочешь дамТебе я, видит Бог».«Ты золото оставь себе, —Сказал лесной стрелок. —Коль я хозяина убил,Дозволь убить слугу.Вот всё, о чем я попроситьТебя, шериф, могу». —«Ты фьеф прекрасный за трудыДостоин получить[58],Но раз не нужен он тебе,Что ж, так тому и быть».Знакомый голос услыхалПод дубом Крошка Джон.«Господь хозяина прислал,Теперь-то я спасен».Тут Робин к другу зашагал,Чтоб развязать скорей,Но следом поспешил шерифСо свитою своей.«Негоже вам стоять толпой, —Стрелок сказал ему, —Ведь перед тем, как казнь свершить,Я исповедь приму».Достал стрелок ирландский нож,И все узлы рассек,И отдал Джону Гаев лук,Чтоб тот сражаться мог.От крови черную стрелуВзял из колчана Джон.Шериф увидел, что ееУже нацелил он,И, полон страха, в НоттингемПомчался со всех ног,И те, кто с ним явились в лес,Пустились наутек.Ох, резво удирал шериф,Но смерть быстрей была,И прямо в сердце, как в мишень,Ударила стрела.<p><strong>СМЕРТЬ РОБИН ГУДА</strong><a l:href="#n59" type="note">[59]</a></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Робин Гуд

Робин Гуд
Робин Гуд

Знаменитый предводитель «вольных стрелков» Робин Гуд воспет как в средневековых балладах, так и в современных романах, фильмах и телесериалах. Образ благородного разбойника, защищающего бедняков и смело бросающего вызов власть имущим, по-прежнему остается популярным, порождая не только поклонников, но и подражателей. При этом большинство ученых уверены, что Робин Гуд — фольклорный герой, никогда не существовавший в реальности. Но так ли это? Какие исторические события и личности могли повлиять на возникновение колоритного образа хозяина Шервудского леса? И как этот образ в течение веков преломлялся в фантазии сначала англичан, а потом и жителей других стран, включая Россию? Обо всем этом пишет в своей биографии Робин Гуда — человека и персонажа — историк Вадим Эрлихман.

Вадим Викторович Эрлихман

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки
Русские народные песни
Русские народные песни

Настоящий сборник представляет собою песенную антологию, материал которой должен по возможности дать представление об историческом развитии народных лирических песен. Сборник имеет шесть основных разделов. Все они составлены в целом на основе историко-хронологического принципа, который, однако, применяется внутри каждого из них по-разному. В первый и второй разделы включены так называемые крестьянские традиционные песни, происхождение которых относится к эпохе феодализма. Основная масса песен первого раздела («Народные песни на социально-исторические темы») состоит из народных лирических песен с ярко выраженной социальной тематикой: так называемых «разбойничьих», тюремных, антикрепостнических (в том числе антипоповских), бурлацких, ямщицких и солдатских. В этом же разделе помещено и несколько исторических песен. Второй раздел («Народные бытовые песни») состоит из традиционных песен, расположенных по общепринятой классификации: любовные, семейные, хороводные и игровые, плясовые и шуточные. Внутри каждого из этих разделов материал расположен преимущественно по темам. Во всех последующих разделах соблюдается хронологический принцип с учетом тематики песен. В третьем разделе («Народные песни литературного происхождения») помещены стихотворения русских поэтов конца XVIII, XIX и начала XX века, которые стали популярными народными песнями. В четвертый раздел («Новые народные песни конца XIX-начала XX века») входят анонимные песни: городские «романсы», песни на современные социальные темы и т. д., близкие по стилю к современной им книжной поэзии. В пятый раздел («Революционные и рабочие песни») включены революционные песни, созданные на всех этапах русского освободительного движения, главным образом, самими участниками революционной борьбы, и рабочие песни. В шестой раздел («Советские песни») входят наиболее популярные советские песни народного и литературного происхождения. Материалом для данного сборника служили различные печатные песенные сборники собирателей народных песен конца XVIII, XIX и XX вв., а также некоторое количество рукописных записей песен. Поскольку собиратели песен исходили из различных принципов записи, оказалось необходимым, в целях придания сборнику определенного языкового единства, отказаться от сохранения особенностей местных говоров и фонетической транскрипции. Все источники песенных текстов указаны в примечаниях.

Народные песни