Читаем Рудная черта полностью

В узкое пространство между скалами втискивались всё новые и новые Пьющие другого Властителя. Преграждая путь, оттесняя противников обратно. Армия Шоломонара, пробившегося в этот мир раньше, оказалось всё же сильнее и многочисленнее…

Бернгард опомнился первым.

— К ущелью! — крикнул магистр. — Быстрее!

До горловины ущелья, куда уже втянулись тёмные твари, они домчали галопом. А вот дальше было сложнее. Дальше начинались завалы, по которым лошадей можно было вести только в поводу.

Спешились. Бросили коней.

Задержались перед грудой крупных валунов и скальных обломков. «Прежде их, вроде бы, здесь не было», — машинально подумал Всеволод. И лишь потом увидел чёрный чешуйчатый бок под камнями. Различил нелепо вывернутое крыло. И изгиб массивного хвоста с обломанным шипом на конце. И длинную толстую драконью шею. И огромную полузмеиную-полуптичью голову с пугающим мёртвым оскалом. Сбитый Сагаадаем Летун лежал неподвижно, уставив на них из-под толстых век обломки стрел в пустых глазницах.

Теперь ясно, кто устроил этот обвал у входа в ущелье…

Заминка была недолгой. Бернгард, сорвавшись с места, полез наверх — по камням, по чёрной чешуе мёртвого дракона. Всеволод поспешил за магистром. Остальные тоже старались не отставать.

Полностью сломав строй, они перебрались через завал. А за завалом…

За завалом — вновь стена белёсых тел. Начиналась она в паре десятков шагов и тянулась извилистой змейкой дальше по неровному дну тесной расщелины. Правда, нечисть, загораживавшая проход, теперь была обращена спинами к Сторожному отряду. Лишь отдельные упыри оборачивались и угрожающе щерились на людей, однако нападать даже не пытались.

И всё же…

Путь к Мёртвому Озеру всё же был перекрыт. Глухо. Намертво.

Ущелье впереди было забито, запружено, запечатано тёмными тварями. Здесь, на стиснутом ненадёжными сыпучими склонами пространстве, упыри стояли ещё плотнее, чем на равнине перед замковой горой. Меча не просунуть — так тесно они стояли. Единой слипшейся массой. На камнях, на завалах, на уступах, а кое-где — буквально на головах друг у друга…

Сотни, тысячи упырей.

Многие пытались подняться по скалам, но выветренная, потрескавшаяся порода не держала бледные тела и крошилась под крепкими когтями.

А впереди — такие же спрессованные толпы. А с противоположной стороны напирают другие твари — столь же плотно поставленные. А в глубине ущелья между теми и другими кипит яростная битва.

Да, одни упыри теснили других. Назад, к Мёртвому Озеру. Но — медленно, слишком медленно теснили. А прорубаться сквозь этакую преграду самим… и притом, в пешем строю прорубаться… Впрочем, здесь, в беспорядочных россыпях камней и трупов, и строя-то не удержать. Да что там строй! Здесь попросту некуда будет падать срубленным тварям. А людей, сунувшихся между скал, попросту сомнут и расплющат в давке. И никакие доспехи не помогут.

Под замковой горой, на открытом пространстве, возможно, ещё был невеликий шанс пробиться к ущелью. Но пройти через само ущелье. Через ТАКОЕ ущелье… Битком забитое нечистью… Сейчас пройти…

Они всё же попытались.

Налетели сзади. Без строя, без смысла, без надежды врубились в бледные спины. Задние ряды упырей развернулись, вступили в бой — больше обороняясь и отмахиваясь от нападавших как от назойливых мух.

Бились долго. Изрубили уйму тварей. Потеряли двоих ратников: одного живого, одного умруна. Продвинулись лишь на пару-тройку аршинов.

Нет, оно того не стоило. Такими темпами и с такими потерями не пройти и половину ущелья. Пришлось отступить.

Сделать это им позволили. Их не преследовали. Им не мстили. На них по большому счёту не обращали внимания. У Чёрного Князя и его тёмного воинства, втиснутого между скал, была сейчас другая цель и другой враг.

— Бесполезно! — голос Бернгарда походил на стон. — Эта дорога к озеру не для нас, русич.

— А есть другая дорога? — Всеволод повернулся к магистру.

— Есть, — пожал плечами тот. — По воздуху. Но у нас нет Летуна. А значит, и её у нас тоже нет.

— И что же теперь делать?

— Ждать, — убито отозвался Бернгард.

— Чего ждать?

— Что будет дальше. Если повезёт, те, кто сейчас закрывает нам путь, расчистят его.

— А если нет? Если не повезёт?

Бернгард поднял забрало. Глаза его были злы и печальны. Редко Всеволоду доводится видеть такое сочетание.

— Значит, битву за твоё обиталище мы проиграли, русич. В любом случае от нас больше ничего не зависит. Всё зависит от того, кто победит там, в ущелье. Как победит. И когда победит.

Бернгард вложил меч в ножны.

Значит, ждать? Кто, как и когда…

Они ждали. Наблюдая, как одно упыриное воинство оттесняет другое.

И они шли за наступающим белёсым валом, как трусливое мародёрское отребье следует за победоносной армией.

Чёрной крови и рваной плоти под ногами было всё больше и больше. Идти становилось труднее. Ожесточённая битва двух тёмных армий продолжалась, и битва эта откатывалась всё дальше по теснине ущелья. А они лишь тупо следовали за ней, не теряя своих бойцов, но увязая в чужих трупах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дозор

Похожие книги