застаремлый -- malnov(iĝint)a; enradikiĝinta; kronika (_хронический_).
застамть -- trafi ĝustatempe (_успеть увидеть_); trovi (_найти_); ~ на мемсте преступлемния kapti ĉe freŝa ago.
застёгивать(ся) -- _см._ застегнумть(ся).
застегнумть -- butonumi (_на пуговицы_); agrafi (_на крючки_); buki (_пряжкой_); ~ся sin butonumi.
застёжка -- fermilo; agrafo (_крючок_); buko (_пряжка_).
застекл||имть, ~ямть -- vitrigi.
застемнок -- torturejo, turmentejo, turmentoĉambro; malliberejo (_тюрьма_).
застемнчивый -- sinĝena, konfuziĝema, timema, hezitema; hontema (_стыдливый_).
заст||игамть, ~имгнуть -- _см._ застимчь.
застиламть -- _см._ застламть.
застимчь -- trovi, trafi; ~ враспломх surprizi, aperi neatendite, aperi surprize.
застламть -- 1. kovri (_закрыть_); sterni (_постелить_); 2. (_затуманить_) malklarigi, nebuligi.
застомй -- senmoveco, stagno, malprogreso, malviglo, deprimo, depresio (_в экономике_).
застрамивать -- _см._ застромить.
застраховамть -- asekuri; imunigi (_от болезни_); garantii (_гарантировать_); ~ся sin asekuri.
застрахомвывать(ся) -- _см._ застраховамть(ся).
застревамть -- _см._ застрямть.
застрелимть -- mortpafi, pafmortigi; ~ся sin mortpafi.
застремльщик -- (_инициатор_) iniciatanto, iniciatinto, pioniro, avangardulo; inspiranto (_вдохновитель_).
застром||ить -- konstrui, plenigi per konstruaĵoj; ~йка konstruado, plenigo per konstruaĵoj.
застрямть -- 1. enŝtopiĝi, enkaptiĝi, enbariĝi; 2. _перен. разг._ fiksiĝi, resti por longa tempo.
замступ -- fosilo, ŝpato (_лопата_); pioĉo (_кирка, мотыга_).
заступ||амться, ~имться -- (_за кого-л._) defendi, protekti, patroni iun, preni iun sub protekton.
застумпни||к -- protektanto, defendanto (_защитник_); patrono (_покровитель_); ~чество defend(ad)o, protektado.
заст||ывамть, ~ымть -- 1. malfluidiĝi (_сгущаться_); malmoliĝi, hardiĝi (_твердеть_); 2. (_покрываться льдом_) glaciiĝi; 3. (_коченеть_) frostrigidiĝi; 4. (_цепенеть_) rigidiĝi; <> кровь ~ымла у негом в жимлах lia sango frostiĝis.
засумнуть -- enmeti, enŝovi.
замсуха -- sekeco, sekvetero, senpluveco, senpluva tempo.
засумч||ивать, ~имть: -- ~ рукавам suprenfaldi (_или_ refaldi) la manikojn.
засумш||ивать, ~имть -- sekigi; ~ливый sekeca, pluvmanka.
засыламть -- _см._ засламть.
засыпамть I -- _см._ заснумть.
засыпамть II -- _см._ засымпать.
засымпать -- 1. (_яму и т. п._) plenŝuti; 2. (_покрыть_) superŝuti, kovri; <> ~ вопромсами superŝuti per demandoj.
засыхамть -- _см._ засомхнуть.
зата||ённый -- sekreta, intima, retenita; kaŝita (_скрытый_); ~ гнев retenita kolero; ~имть kaŝi, reteni, sekretigi; ~имть обимду memori la ofendon; ~имть дыхамние reteni la spiradon, mallaŭte spiri.
затампливать -- _см._ затопимть I, II.
затамскивать, затащимть -- 1. (_втаскивать_) entreni; 2. (_уносить, утаскивать куда-л._) fortreni.
затвер||девамть -- _см._ затвердемть; ~демвший malmoliĝinta, solidiĝinta; ~демлость _мед._ kal(aĵ)o, sklerozo; ~демть malmoliĝi, solidiĝi.
затвердимть -- ellerni parkere.
затвомр -- 1. (_у орудия_) kulaso; 2. (_у ворот, дверей_) fermilo; ~имть, ~ямть fermi.
затевамть -- _см._ затемять.
затемйливый -- (_о человеке_) fantazia; elpensema, inventema (_изобретательный_); 2. (_о вещи_) komplikita, interesa, kurioza.
затекамть -- _см._ затемчь.
затемм -- 1. (_потом_) poste; 2. (_для этого_) tial; ~ чтомбы... por ke...
затемн||емние -- mallumiĝo, mallumigo; _воен._ nigrumo; ~имть, ~ямть 1. (_делать тёмным_) mallumigi, malheligi; 2. _перен._ (_делать неясным_) malklarigi; ~ямть сознамние nebuligi la menson (_или_ la konscion).
затеремть -- (_сдавить_) premegi; сумдно затёрло льдамми ŝipo estas barita per glacio.
затерямть -- _разг._ perdi; ~ся perdiĝi; erariĝi (_заблудиться_); forgesiĝi (_быть забытым_).
затем||чь: -- у меням ~клим номги miaj piedoj ŝvelis.
затемя -- entrepreno, plano, projekto (_план_); elpensaĵo, fantazio, kaprico (_прихоть_); ~ть entrepreni (_предпринять_); elpensi (_выдумать_); iniciati, komenci (_начать_); ~ть драмку komenci interbatadon.
затирамть -- _см._ затеремть.
затихамть, затимхнуть -- 1. mallaŭtiĝi, trankviliĝi, kvietiĝi; 2. (_прекращаться_) ĉesi.
затимшье -- trankvilo; plentrankvilo (_штиль_); senventeco (_безветрие_).
заткнумть -- ŝtopi, enŝovi, interfiksi, obturi; ~ бутымлку ŝtopi (_или_ obturi) la botelon.
затм||евамть -- _см._ затмимть; ~емние 1. eklipso; сомлнечное ~ suneklipso; лумнное ~ luneklipso; 2. (_помрачение ума_) _разг._ idekonfuziĝo; ~имть 1. (_сделать невидимым_) kaŝi, fari nevidata; 2. _перен._ (_превзойти_) superi.
затом -- _союз_ 1. (_однако_) tamen; sed (_но_); 2. (_поэтому_) pro tio; anstataŭe, kompense (_взамен_).
затовамривание -- superstokiĝo de varoj, troa varproduktado, troa abundeco de varoj.
затолкамть -- puŝ(eg)i, ŝoki.
затонумть -- droni, subakviĝi.
затопимть I -- (_печку_) (ek)hejti.
затоп||имть II, ~лямть -- 1. (_водой_) superakvi; inundi (_о наводнении_); 2. (_потопить_) subakvigi.
затоптамть -- piedpremi, treti.
затомр -- ŝtopbaro, ŝtophalto, obstrukco.
затормозимть -- 1. (ek)haltigi, (ek)bremsi; 2. _перен. разг._ (_замедлить ход дела_) malakceli.