Читаем Русский язык в зеркале языковой игры полностью

(14) ...на крылечко домика на бывшей Соборной, а ныне Карларадековской улице, вышла повязанная платочком женщина(М. Булгаков, Роковые яйца, V).

(13) Машина была малолитражная, шофер —многолитражный(Эмиль Кроткий).

(16) Выговороносец(Эмиль Кроткий).

(17) От секс-бомбы нужно прятаться в секс-убежище(КВН).

(18) Атаманша-тихоня телефон-автаматной Москвы(А. Вознесенский, На плотах).

(19) Все репутации подмочены.

Трещи,

Трехспальнаякровать

(А. Вознесенский, Ода сплетникам).

(20) Против кого ты прешь?

Против громады, Эрнст!

Против—

четырехмиллионнопятьсотсорокасемитысячевосемь-

сотдвадцатитрехквадратнокилометрового чудища

(А. Вознесенский, Неизвестный — реквием в двух шагах, с эпилогом).

(21) Евг. Сазонов — дугиелюб и людовед(Вл. Владин).

(22) Н. сдвинул краешек рукава: выглянуло массивное золотое времяхранилище. И ремешокдорогой(Т.Толстая, Чистый лист).

(23) А товарищ-то Бахтияров оказался человеком круглым, мягким, китайцеобразным, даже каким-то славненьким с виду(Т. Толстая, Сомнамбула в тумане) [по аналогии с яйцеобразным].

(24) Здесь с полслова понимают, не боятся острых слов,

Здесь с почетом принимаютошорви-сорви-голов(В. Высоцкий, Баллада о вольных стрелках).

(25) [Н. Ильина сердится на мужа, профессора А А. Реформатского за его «прибедне-ния»]: «Хватит. Перестань. Типичный Фома Опискин!» Или: «Ну, опять начинается фомизм-опискизм!»(Н. Ильина, Реформатский).

(26) Придумал его[слово авоська] юморист В. С. Поляков (...) Сам Владимир Поляков рассказывал мне об этом с гордостью и несколько уязвленной авторской обидой. Я сказал. «Это тогда она была авоська, сегодня ее надо было бы уже назы-

вать не авоська, анифигаська»(3. Паперный, Птичка голосиста). [Видимо, пе-рестойка явилась причиной того, что русский язык не обогатился новыми словами типа нифигаська, нихераська]

(27) XIзаповедь: «Не прелюбословь!»(С. Лец).

(28) В Австралии где-то возреял нина-андреевский флаг[по имени ярой большевички Нины Андреевой] (В. Коротич).

(29) козъмапрутковскому персонажу(«Нез. газ.», 26 дек. 1992 г.).

(30) Орденопросец, окладоискатель(примеры из: [Гридина 1996]).

(31) Жители Кривого Рога и Санкт-Петербургакриворожцы и гфиворожицы, санкт-петербуржцы и санкт-петербуржуйки(И. Виноградский).

Необычное значение относительные прилагательные — окказионализмы имеют в след, фразе из «Других берегов» В. Набокова:

(32) В. И. Рукавишников умер, оставив «миллионное состояние и петербургское свое имение Рождествено(...) с несколькими стами десятин великолепных торфяных болот, где водились замечательные виды северных бабочек да всякая акса-ково-тургенево-толстовская дичь».

Необычность (трижды повторенная) заключается в том, что каждая из частей сложного прилагательного имеет не те значения, которые обычно приписывают относительным прилагательным этого типа. Определительная конструкция значит здесь примерно следующее: «Дичь, описываемая в произведениях Аксакова, Тургенева, Толстого».

4. Для создания комического эффекта и для усиления выразительности особенно часто используется морфема полу, о которой мы уже говорили выше. Приведем несколько окказионализмов, включающих морфему полу:

(1) Полу-милорд, полу-купец,

Полу-мудрец, полу-невежда,

Полу-подлец, но есть надежда,

Что будет полным наконец

(А. Пушкин, На гр. М. С. Воронцова).

(2) И расползаются полупоступки,

Полуслова,уловки и уступки,

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже