Читаем Русский в порядке полностью

С единственным числом всё просто. «Пропуск урока», «пропуск колонны через границу»; «пропуск на завод». Пропуск и есть пропуск!

А вот во множественном числе ударение будет зависеть от того, что вы имеете в виду!

Так, на въезд в город придется получать пропуска́ (пропуско́в, пропуска́м, о пропуска́х). А про́пуски уроков фиксируются.

Разные значения — разное ударение.

Простыня: простыне́й и просты́нь

ПРОСТЫНЯ́


НЕ про́стынь!


мн. ч.: ПРО́СТЫНИ

р. п. мн. ч.: ПРОСТЫНЕ́Й и ПРОСТЫ́НЬ


Из песни, которая звучала по радио: «Расстелю я про́стынь». Думала, что ослышалась, но нет!

Поэтому давайте с самого начала, с именительного падежа единственного числа: «простыня́». Именно «простыня́», а не «про́стынь»!

Множественное число: «про́стыни».

А если нам нужно сказать, что их много? Много — чего? Родительный падеж множественного числа: «простыне́й» и «просты́нь». Да, вариантов два — «много простыне́й» и «много просты́нь», выбирайте любой.

Но вот когда она одна — только «простыня́»!

Профе́ссор: профессора́ или профе́ссоры

ПРОФЕССОРА́,

им. п. мн. ч.


НЕ профе́ссоры!


Речь об именительном падеже множественного числа слова «профе́ссор».

В последнее время всё чаще вижу и слышу, как говорят и пишут о «профе́ссорах» (они — «профе́ссоры»). Интересно.

Действительно, это было когда-то нормой — но давно, лет сто назад. Почти весь ХХ век прошел у этого слова с другой формой множественного числа — «профессора́». Ни один словарь не предлагает нам «профе́ссоров» даже в качестве варианта!

Что будет дальше — посмотрим, а пока только «профессора́» во множественном числе.

Про́чить и проро́чить

ПРО́ЧИТЬ

и

ПРОРО́ЧИТЬ


Это разные слова!


«Ты знаешь, что его пророчат в министры?».

Ошибка. «Ты себя в счастливцы прочишь, а при Грозном жить не хочешь?» (А. Кушнер). Прочишь, а не пророчишь!

Есть два похожих глагола, «прочить» и «пророчить», которые нельзя считать полностью взаимозаменяемыми.

«Прочить (в)» — заранее предназначать, предположительно определять. «Его в министры прочат» или «Мальчика с детства прочили в космонавты».

«Пророчить» — предсказывать, предвещать. «Такие облака пророчат дождь» или «Ему пророчат новую должность».

Еще раз: «прочить» и «пророчить» — похожи, но разные!

Зато будущее, например, можно и «прочить» и «пророчить»: «Ему прочат блестящее будущее» или «Ему пророчат блестящее будущее».

Пруфри́динг

ПРУФРИ́ДИНГ

от англ. proof reading — вычитка текста


Слова нет в словарях!


«Пруфри́динг» — это процесс. А тот, кто им занимается, — «пруфри́дер». Если увидите эти слова, не пугайтесь, как я. Хотя их и можно считать в какой-то мере словами-призраками: они вроде есть — а вроде и нет. То есть люди ими пользуются, но словари русского языка их не фиксировали.

Пруфридинг (от англ. proof reading — «вычитка текста») — это когда переводной текст вычитывает носитель языка. Например, вы даете свое резюме на английском знакомому студенту-иностранцу, чтобы он исправил в тексте слишком «русские», на его взгляд, обороты. Этот ваш знакомый и будет пруфридером.

Почему мы не называем пруфридинг просто «вычиткой», а пруфридера редактором?.. Люди, которые занимаются пруфридингом, уверяют, что это отдельная услуга! Вычитка относится к текстам на родных языках, пруфридинг — только для переводных текстов (с родного языка на иностранный).

Не знаю, насколько приживутся у нас «пруфридинг» и «пруфридер». Пока, напомню, в словарях их нет.

Р

Развито́й, ра́звитый, разви́тый

РАЗВИТО́Й, прилаг.

РА́ЗВИТЫЙ, прич.

РАЗВИ́ТЫЙ, прич.


Дело здесь не только в ударении — бывает и «развито́й», и «ра́звитый», и даже «разви́тый», — а в значении и в том, какая это часть речи. То есть односложного ответа на вопрос «как правильно?» не получится.

У нас два пути.

Первый: научиться отличать прилагательное «развито́й» от причастий «ра́звитый» и «разви́тый» и уже в зависимости от этого выбирать окончание и ударение. Второй путь — примерно запомнить сочетаемость слов.

Что бывает «развито́е»?

Развито́й ребенок, развита́я промышленность, развита́я сеть железных дорог, развиты́е страны. Прилагательное и существительное, никаких поясняющих слов.

Но как только появляются эти самые пояснения — мы имеем дело с причастием «ра́звитый». Например, «ра́звитая нашей компанией деятельность». Или «ра́звитый в умственном отношении ребенок». Но есть еще и причастие «разви́тый» («завить — развить»). Тут всё просто: «разви́тыми» обычно бывают волосы, кудри.

Не буду убеждать вас в том, что «развито́й — ра́звитый — разви́тый» — это легко. Зато какие речевые нюансы!

Разли́в и ро́злив

РАЗЛИ́В (напитки в разли́в)

нормативное

РО́ЗЛИВ (напитки в ро́злив)

профессиональное


Вино, пиво, молоко, квас — всё это «в разли́в» или «в ро́злив»?

Перейти на страницу:

Похожие книги