Читаем Русское зазеркалье (двуязычная версия) полностью

— Good afternoon, Mr Pooh, — произнесла я шаловливо и сделала книксен.

— Чего-чего? — откликнулся Медведь незабываемым голосом Евгения Леонова. — Ты, это, по-русски говори! Я тут в России весь английский забыл. А может, и не знал никогда… Присядь, присядь! В ногах правды нет…

Присев за деревянный стол, я вкратце рассказала Медведю свою историю и то, куда иду. Медведь почесал лапой в затылке.

— Ты, Алиска, знаешь, что перед тобой дальше — Лес Диковинных Тварей? — спросил он меня. — Нанесло, понимаешь, западным ветром — у, черти! Друг твой, Комбат, видать, плохо работает! Шучу. Мёду хочешь? Нет? Так, и что мне делать с тобой? Эх! — вздохнул он и энергично дёрнул за шнурок, напоминающий ослиный хвост.

Через полминуты к нам вбежал Пятачок в своих синих клетчатых штанишках, доходящий мне примерно до пояса. Увидев Пятачка, я едва не захлопала в ладоши от умиления.

— Я его с тобой пошлю провожатым, — пояснил мне Пух. — Сам не могу: ногу подвернул, видишь… У этой, с позволения сказать, свиньи внешность, конечно, цыплячья, но боевой дух — ого-го! Пятачок! Проведи барышню через лес! У тебя ведь есть ружьё?

…Пятачок резво семенил рядом и своим детским голосочком рассказывал мне последние новости Долины сказок, когда на лесную тропинку вышло новое существо и замерло в паре метров от нас.

Это была лань лилового цвета с пёстрым, радужным хвостом и выразительными, с поволокой, глазами, опушёнными длинными ресницами.

— Ты кто? — растерялась я.

[Сноска дальше.]

— I am Your Little Pony, — ответила Лань (Пони?) по-английски. — Don’t be afraid of me! I am your friend! Why don’t you come and touch me?

— You are a stranger here, Pony, — заметила я. — How can we know your true intentions?

— How can you say things like that, Alice? — жалобно произнесла Пони. — In my culture, I love everyone, and everyone loves me. I have come to build a bridge between our nations! I am here to give joy, peace, and love. Who can be more harmless that Your Little Pony? Come, my child, come and embrace me![8]

Пони звучала так убедительно, глаза её смотрели так жалостно и невинно, что я почти поверила ей и сделала по направлению к ней шаг… другой…

Я, наверное, одумалась бы — радужный хвост сильно меня смущал! — но Пятачок в любом случае помог мне: он выстрелил из ружья и угодил в Пони большой деревянной пробкой.

Пробка пробила Зверя насквозь, и из того, словно из спущенного воздушного шарика, тут же начал выходить воздух, а заодно принялась слезать кожа и плоть. Через несколько секунд перед нами был только чёрный остов, на черепе которого выделялись ярко-красные, будто намалёванные помадой, порочные губы. Нижняя челюсть подрагивала, словно Остов силился и не мог произнести проклятье. Полные ненависти глаза превратились в огненные шары и яростно вращались в глазницах. Скелет принялся подыматься на дыбы... Я отступила в ужасе.

Не таков был Пятачок! Это маленькое, но храброе существо подскочило к Скелету и нанесло по его задним ногам один точный удар ружейным прикладом. Плохо скрепленные кости посыпались с деревянным грохотом, и вот уже перед нами лежала только их мёртвая куча.

— Тётя Алиса, ну что вы какая доверчивая! — воскликнул мой спаситель, когда мы двинулись дальше, даже с некоторым разочарованием. — Она бы вас проглотила и даже бы не подавилась. Это ведь Блудная Тварь, совместный проект американской киноиндустрии, Великого Инквизитора и хозяев Половых Щелей! — Весь этот кошмар он произносил тем же невинным голоском, каким в мультфильме спрашивал: «Винни, Винни! Но ведь если я выстрелю, шарик испортится?»

— Какие ты ужасные слова знаешь и ужасные вещи говоришь, дружочек…

— Ужас, говорите? Конечно, ужас! Для создателей этого животного уже греют самый большой котёл в аду, говорит Сова. Что я это всё знаю — разве это ужас? Матери детей ничего не замечают, ни о чём не думают — вот что ужас! Мама смотрит на дочку, дочка — на экран телефона, на экране — розовая пони, и мама умиляется. Глупые люди, глупые!

…Мы благополучно миновали Лес и вышли к Пустыне. Пятачок кашлянул. Пискнул:

— Тётя Алиса, я пойду домой, ладно? А то я сильный, сильный… но лёгкий. Меня ведь ветром унесёт…

Кивнув ему, я двинулась дальше одна. Ноги почти сразу утонули в песке, идти стало тяжело. Да и ветра были действительно злыми! Они кружили вокруг, высвистывая непонятные мне заклинания, швыряли песок мне в лицо, безжалостно теребили моё платье. Этак, пожалуй, и меня унесёт ветром, словно девочку Элли…

— Возьми мой плащ, — раздался над ухом мягкий, странно знакомый голос.

Тяжёлый тёплый плащ лёг мне на плечи, защитив от буйства ветров, которые при появлении нового провожатого и сами умерили свою ярость.

— Незнакома с вами, — призналась я. — Но лицо у вас такое доброе! Скажите, могла я вас где-то видеть? Если бы не эта бородка, то…

— Меня зовут Орландо, я пришёл из «Сказки странствий». Конечно, могла! — Орландо усмехнулся.

— Послушайте, вы же…

— Да, да! Только, знаешь ли, я не очень люблю свои комедийные роли. Кто вообще сказал, что я комик? Вот эта, здешняя, мне больше по душе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы