Читаем Русское зазеркалье (двуязычная версия) полностью

— Напрасно сие, совсем напрасно! Ведь какого испугу натерпитесь, не умеючи! А от испугу и сердечко пошаливает, а сердечко — оно, матушка, одно на все миры, другого не дадено, — глядишь, в своём-то мире и не проснётесь!

— Я… готова к разным неприятностям, — осторожно ответила я.

— Вот уж точно сказали про неприятность, вот уж неприятность — всем неприятностям неприятность! — охотно подхватил Максимов. — А то ведь было бы ещё ради чего!

— Я ищу одного человека, который…

— Знаем уж, все наслышаны про предмет поиска ваш, и достойно, так сказать, всей и всяческой похвалы сия нерушимая приверженность преданного сердца. Только может так выйти, что вы — не извольте гневаться — за мираж-то, за фата-моргану годами заплатите, годами жизни-с! А то и умом повредитесь.

— Почему я должна повредиться умом?

— Потому что, изволите видеть, вот какую я вам расскажу притчу: враг рода людскаго разбрасывает зёрна, а сии зёрна, укоренившись внутри грешного естества, большой плод дают, вот вроде как от Злого Царя в ум Гришки Отрепьева одно такое зёрнышко вскочило и сделало его, помимо воли даже, сущим злыднем и аспидом, а с аспидом-то встретившись, матушка, да как он терзать начнёт, такого страху натерпитесь, что с лошадки своей богатырской в миры воздания и сверзитесь сразу, а на Земле если при этом какое тело оставите, так ему в дом умалишённых прямая дорога-с!

— Ничего не поняла в вашей притче! — притворно рассердилась я (на самом деле поняла, но не хотела показать, что он меня запугал: и без того ныло под ложечкой). — И словоёрс ваш нелепый тоже, пожалуйста, бросьте, он означает «сударь» в сокращённом виде, а я вам какой сударь?

— Остроумно изволили заметить, кхе-кхе, и познания столь великие в родном языке обнаруживаете-с! — пародийно посмеялся старичок, полностью игнорируя мою просьбу про словоёрс, и жалобно продолжил: — Обманул вас Серебряный Инок, Владимир свет Сергеевич, обманул! Знают они очень хорошо, где Русская Голгофа, сами не раз хаживали! Сей мир есть самый обычный, и ничего в нём потайного нет-с! Не осужу, не осужу: к вящей славе родной земли старается, а сил ваших, дитяти малой, не рассчитали! А я вам, матушка, иное посоветую: вы мир-то наш бросьте и дорогу сюда забудьте, а сами — тихими стопами, не поспешая — туда и направляйтесь. И здоровьице своё сбережёте, и целость ума-с, и не навредите никому, и позору не оберётесь!

— А мне вот кажется, что как раз, отказавшись, и оберусь позору, — задумчиво проговорила я.

— Так ведь отменят, отменят состязание-то, по вашей невозможности! — тут же пояснил Максимов. — Если только пожелаете, устрою так, что завтра по самонужным делам у вас и минутки свободной не будет-с! По самонужным и богоугодным! Ради вас, матушка, только и стараюсь, потому что ну какой из вас богатырь? Ведь извращение, ведь супротив своей женской природы идёте! А и урок-то ваш кто напишет, пока вы здесь в странствиях-то духовных пребываете и ручками своими нежными каштаны из огня для сладкогласых соловьёв добыть потщеваетесь? Сами подумайте!

— Я подумаю, — ответила я дипломатично. — Обещаю всё очень тщательно взвесить. И — доброй ночи, господин фон Зон!

— Как скажете! Понимаю, отдохнуть хотите-с, не препятствую… — засуетился Максимов. — Не поспешая никуда, матушка, попомните! Тихими стопами…

Он вышел задом наперёд, не переставая разводить руками и кланяться, не сводя с меня внимательных и цепких глазок, которые будто использовали каждый миг, чтобы следить за мной и понять, чтó я на самом деле решила.

Я же, дождавшись его ухода и исследовав дверь, дёрнула за шнурок вызова «мальчика». Рослый стрелец появился через пять минут, несмотря на поздний час.

— Изволите поупражняться?

— Нет, не изволю. Я просто хотела бы, чтобы меня до завтрашнего утра больше никто не беспокоил. Замка на двери нет. Как мне быть?

— Не волнуйтесь, я стану на караул.

— На всю ночь? — поразилась я.

— На полночи, потом сменят.

— Мне очень неловко вас затруднять такой просьбой…

— Ни малейшего затруднения: для нас это честь, а если покушение на вас будет, то и сразу геройство.

— Да, это я, пожалуй, хорошо сделала, что вас позвала…

Я пожелала стрельцу успешного караула, а сама, потушив свечи, ещё некоторое время ворочалась в постели. «А если покушение будет, то и сразу геройство» — замечательное напутствие для сна, не находите?

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Ночное бодрствование — странная вещь, а с мыслью о том, что утром предстоит ещё одно погружение, — тем более. Никогда раньше я не задерживалась в одном слое так надолго. А здесь — поди ж ты, прямо на два мира начала жить. Предыдущий земной опыт, и только он, мне говорил, что здешняя, земная жизнь является более реальной: мои впечатления этого никак не подтверждали. Да, так вот, наверное, и сходят с ума…

Чтобы занять себя здесь восемь-девять часов, достаточных для «богатырского» сна там, я, присев за стол, одним заходом подготовила лекцию № 8. Завтра всё равно пропадёт полдня…

А если и не полдня? А если был прав льстиво-угодливый Максимов?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы