Панси задержала дыхание, не понимая происходящего. Поттер явно не спал, иначе как можно было во сне осторожно поглаживать ее ногу. Его рука проникла через одеяло, приподняла ткань сорочки и просто касалась кожи.
Горячая и сильная мужская рука.
Девушка была вынуждена раскрыть губы, чтобы пропустить воздух в легкие и гортань. Именно этот звук остановил странное волшебство. Гарри резко отдернул ладонь, словно ошпарился кипятком, быстро встал и громко хлопнул дверью, исчезая в ночной темноте.
«Он явно больной на всю голову.»
Сна, как не бывало, и девушка со злобой завертелась в постели, пытаясь занять свой мозг счетами воображаемых баранов, с физиономиями ее непутевого муженька.
***
С той ночи минуло два дня. Гриффиндорец продолжал задерживаться на работе допоздна. Они почти не разговаривали, живя, как чужие люди в одном доме. Панси отчитывала дни окончания своего отпуска, чтобы начать думать о более полезных вещах.
Она обрадовалась, заметив, как последние крупицы черной плесени исчезли при помощи новой порции специального зелья. Стены очистились от лишней сырости и можно было приступить к мебелированию гостевой спальни. Оставалось еще разобрать чердак.
Ей удалось добить противную желтолицую старуху Блэк, обитавшую на первом этаже возле столовой. Эта чокнутая волшебница не переставала браниться и посылать проклятия в адрес новой хозяйки дома, хотя Панси была чистокровной. Как итог, девушка вылила на портрет ушат кипятка, бесчеловечно обварив старую маразматичку, со словами:
«Наслаждайся, сука.»
Приближалось время обеда и слизеринка решила отдохнуть от восстановления стен спальни. Она успела принять душ, надев свой любимый синий халат. Девушка уселась на диван в гостиной и заняла себя чтением, однако, ее уединение было недолгим.
Появление Поттера в столь ранний час было сродни пришествию второго Темного Лорда. Молодой мужчина стоял на пороге просторной комнаты со слегка взъерошенными от ветра волосами.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Панси, глядя на него поверх книги.
— Пришел пообедать, — он подошел к дивану и снял пальто вместе с мантией чиновника. — У нас есть в доме еда?
Его вопрос был настолько неестественным и даже глупым, что миссис Поттер поморщилась, закрыв свое лицо фолиантом.
— Ну разумеется, я ведь вчера готовила, — она нахмурилась, заметив, что супруг никуда не уходит. — Кухня и столовая внизу.
Возникшая тишина стала предупреждением.
«Ты сюда явно не пожрать пришел.»
— Я тут подумал…— неуверенно начал Гарри, приблизившись к сидевшей девушке на два шага.
«Твою мать! Поздравляю с тем, что ты наконец понял, для чего нужны мозги!»
— Нам следует выделить больше времени на исполнение супружеских обязанностей.— проговорил гриффиндорец более уверенно.
Панси медленно опустила книгу и раскрыла губы от удивления. Она наконец посмотрела в лицо Поттеру, молча поморгав глазами.
— Я мужчина в расцвете лет. Мне мало одного раза в неделю. — еще один его шаг вперед.
— Ам-м…— слизеринка ничего не могла ответить, пребывая в растерянности и смятении.
Поттер заявился домой, в самый разгар рабочего дня, чтобы…
— Мы женаты и у меня есть на это право. — пробормотал Гарри, растирая вспотевшие ладони о ткань своих брюк.
Девушка несколько раз кивнула и осмотрелась по сторонам. Не нужно было строить нелепые предположения, чтобы понять, какой пожар полыхал сейчас на ее щеках.
— Ну…
«У него действительно есть это право, поэтому просто соглашайся!»
— Хорошо. — Панси поднялась и неуверенно заправила локоны волос за уши, не зная, куда смотреть. Ей было неудобно, стыдно, а еще, очень волнительно. — Ты же не хочешь прямо сей…
— Да! — более громко и нетерпеливо ответил Поттер, сократив оставшееся расстояние между ними.
— О-о…— она опять кивнула и прочистила горло от неудобного комка. Дышать стало невозможно тяжело, а сердце, кажется, спряталось где-то внизу, возле ног.— И к-как ты… хочешь? — еле слышно прошептала девушка, чувствуя себя какой-то идиоткой.
Гарри осмотрел ее с ног до головы потемневшим взором, отбросил очки в сторону и ловко развязал узел пояса на халате.
— Разворачивайся, — прохрипел он в ответ.
Комментарий к Третья
Заранее спасибо за указание ошибок и приятного чтения.
========== Четвертая ==========
Он был сзади. Опять в ней.
Панси не очень любила эту позу, хотя она являлась весьма глубокой, а если учесть чертовски отличный член ее мужа, то доставал он в таком положении куда нужно.
Девушка крепко держалась за спинку дивана, пока Гарри пыхтел, толкая ее таз на себя. В этот раз было светло и он прикасался к ней. Гладил руки, плечи, спину, запускал пальцы в волосы.
Вначале, она с недоверием отнеслась к его решению, хотя испытала настоящий шок от такого напора. Даже по какой-то глупой наивности, специально убедила себя, что подобранная позиция просто очень удобна для их вынужденной близости. Нет контакта глаз с партнером и можно легко забыться.
Однако Поттер наклонился, обжигая ее затылок хриплым дыханием, запустил руку в халат и прикоснулся к груди. Осторожно, мягко, изучающе.