Читаем С любимыми не расставайтесь! Анекдоты о супружеской измене полностью

Молодой человек говорит девушке:

– Моя любовь к тебе вечна!

– Значит, когда поженимся, ты никогда мне не изменишь?

– Я же сказал «вечна», а не «беспрерывна».

* * *

Жена возвращается домой, а там ее встречает разгневанный муж:

– Ты где была?! Рабочий день закончился пять часов назад!

– По дороге с работы я зашла к любовнику.

– Хорошо, это два часа, а где ты была все остальное время?

* * *

Скачет ковбой по прерии. Вдруг внутренний голос говорит ему:

– Джон, твоя жена тебе изменяет!

Ковбой резко разворачивает своего мустанга и во весь опор скачет обратно домой. Внутренний голос не унимается:

– Быстрее, Джон, она уже заперла дверь!

Ковбой пришпоривает коня еще сильнее. Конь скачет во весь опор, но долго не выдерживает и падает замертво. Ковбой кое-как выбирается из седла и пускается бегом в сторону своего дома. Коварный внутренний голос раззадоривает его:

– Быстрее, Джон, быстрее! Она уже начинает раздеваться!

Бедный Джон бежит что есть силы, но, выбившись из сил, он падает и ударяется головой об огромный булыжник, лежащий на дороге. Немного полежав, ковбой приходит в себя, поднимает голову и с тихим изумлением произносит:

– Черт побери! А я ведь не женат!

* * *

Маленький мальчик пристает к своему отцу с глупыми вопросами:

– Папа! Скажешь ты мне или нет, откуда берутся дети?

– Маленький мой, их приносит аист.

– Это такой с длинным носом?

– Да, имено так.

– Это который на юге живет?

– Да-да. А откуда ты это знаешь?

– А я его видел, когда ты в прошлый раз уезжал в командировку. Он к нам в гости приходил и обещал мне сестричку!

* * *

Жена возвращается из туристической поездки в Париж и делится своими впечатлениями с мужем:

– Ах, дорогой, там так прекрасно! Мы так здорово проводили время!

– Расскажи-ка подробнее.

– Сначала мы с экскурсией ездили смотреть Елисейские поля. Весь день мы там гуляли, а потом всю нашу группу, кроме Анны Андреевны, изнасиловали! На следующий день нас возили осматривать парижскую панораму с Эйфелевой башни. Так вот, нас всех опять изнасиловали, а Анну Андреевну – нет! На следующее утро мы поехали на прогулку в Булонский лес, только нас опять всех изнасиловали, кроме Анны Андреевны! Ты можешь себе представить?!

– Что же Анна Андреевна?

– А она почему-то постоянно отказывалась!..

* * *

Ревнивый муж заподозрил жену в измене, целый месяц не находил себе места и, наконец, решил изменнице отомстить. Для этих целей он подыскал наемного убийцу и стал его инструктировать:

– Хорошенько запомни: я хочу, чтобы все было решено только двумя выстрелами. Первый – для моей жены, а второй – для мужского достоинства того паршивца, который посягнул на мою супругу. За эти два выстрела я заплачу тебе тысячу долларов! Но только при условии, что ты выполнишь все точно по моим указаниям.

Наемный убийца согласился и уехал на дело. Муж остался дома и в нетерпении принялся ждать звонка от киллера. В назначенное время раздается телефонный звонок. Муж хватает телефонную трубку и с волнением спрашивает:

– Ну как?

– Шеф, все в полном порядке! Я значительно сократил ваши расходы, так как обошелся всего лишь одним выстрелом. Так что с вас – пятьсот долларов!

* * *

Муж является домой под утро: весь помятый, полуодетый, измазанный губной помадой и благоухающий женскими духами. Разъяренная жена встречает его у дверей со скалкой:

– Гад! Где ты шлялся всю ночь? Я ждала, глаз ни на минутку не сомкнула!

Муж, подбоченившись:

– Ты думаешь, я спал?!

* * *

На свадьбу отец подарил сыну двести долларов. Через неделю он спросил:

– Сынок, что ты сделал с деньгами?

– Я купил своей жене серьги, папа, – ответил новоиспеченный муж.

– Какой ты дурак! Нужно было винтовку покупать! – рассердился отец.

– Винтовку? Зачем же она мне нужна?

– Зачем, зачем? Ну представь: приходишь ты домой, а там твоя жена с другим мужчиной. Что ты будешь делать, а? Спросишь, нравятся ли ему серьги твоей жены?

* * *

Парочка сидит на скамейке. Она:

– Милый, это правда, что ты влюбился в меня с первого взгляда?

– Конечно, дорогая, это правда!

– И ты непременно женишься на мне?

– А как же? Обязательно!

– Ой, милый, ты меня так обрадовал! Если все сказанное тобой – правда, то ты должен обязательно поцеловать меня!

– Конечно, только давай зайдем в тот скверик, а то вдруг кто-нибудь нас заметит и все расскажет моей жене…

* * *

Молодой человек целует девушку и тянет ее на диван. Та немного смущается:

– Дорогой, может быть, не сейчас, а после свадьбы?

– Нет, нужно сейчас, пока не поздно!

– Не поздно что?

– После свадьбы муж может застукать!

* * *

Семейный ужин. Первым встает из-за стола старший сын. Жена говорит мужу:

– Знаешь, наш сын уже достаточно взрослый, чтобы узнать, что такое секс. Пора ему все рассказать.

– Пора. Объясни ему ты.

– Нет уж, я знаю, что у тебя лучше получится!

– Как ты себе это представляешь? Что я ему буду рассказывать?

– Ну я не знаю. Скажи, что у людей все происходит точно так же, как у бабочек.

Муж отправился в комнату сына, долго мялся и наконец сказал:

– Помнишь, сын, на прошлой неделе мы с тобой были в публичном доме? Так вот, знай, что у бабочек точно так же!

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция анекдотов

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука