Читаем С любимыми не расставайтесь! Анекдоты о супружеской измене полностью

Один любвеобильный мужчина преклонного возраста решил в очередной раз жениться. Благодаря своей вежливости и обходительности он никогда не был обделен женским вниманием, а потому ему удалось сделать предложение молоденькой девушке. Она не устояла перед ухаживаниями галантного кавалера, в скором времени они сыграли свадьбу. Как-то раз новоиспеченный пожилой муж возвращался домой раньше обычного, и в дверном проеме мимо него стремглав проскакивает молодой и красивый парень, на ходу натягивая на себя одежду. На это возмущенный до крайности муж вежливо воскликнул: «Вот такая она, современная молодежь! Ни тебе здравствуйте, ни спасибо, ни до свидания!»

* * *

Соседи спрашивают у маленького, щуплого мужичка, жена которого в два раза больше:

– Что же сказала твоя супруга, когда увидела, как ты целуешь молоденькую соседку?

– Представляете, ничего. А эти два передних зуба я давно хотел удалить.

* * *

Один мелкий чиновник, в последнее время продвинувшийся немного вверх по служебной лестнице, впервые решил уйти с работы на полчаса раньше, чтобы, наконец, остаться наедине со своей женой. Вернувшись домой, он еще в прихожей почувствовал запах дорогого одеколона. Посмотрев в замочную скважину, он увидел свою жену в объятиях шефа. Мгновенно одевшись, он вылетел из дома и помчался на работу. Там, отдышавшись, объяснил коллегам, что произошло:

– Фух, чуть не засыпался!

* * *

Муж возвращается домой из командировки. Дома застает интимную обстановку: играет музыка, накрыт стол. Жена в вечернем платье радостно его встречает. В кресле сидит вальяжный мужчина. Муж спрашивает его:

– Ты кто?

– Я брат.

– Чей?

– Мужа.

* * *

Утром жена говорит мужу:

– Дорогой, ты так заработался в последнее время, что даже по ночам зовешь свою секретаршу…

* * *

Во время любовного свидания жена неожиданно выталкивает своего мужа из окна. Он не понимает, в чем дело. Она кричит ему:

– Муж вернулся.

Уже пролетая мимо первых этажей, мужчина подумал: «А я кто тогда?»

* * *

Муж возвращается домой. Жена в это время с любовником, которому велит прыгать в окно. Тот прыгает, летит с четырнадцатого этажа. Через несколько этажей решается закричать, так как наверху его уже не услышат:

– А-а-а-…

Пролетая мимо седьмого этажа, видит в окне красивую обнаженную женщину.

– Ух ты, ух ты… А-а-а…

* * *

Муж спешит домой, умирая от голода. Дверь ему открывает какой-то незнакомец в нижнем белье и спрашивает его:

– Что надо?

Тот так оторопел, что не сообразил, что надо ответить, произнес только:

– Есть хочу.

– Вчерашний борщ любишь?

– Люблю.

– Тогда завтра приходи.

* * *

Муж приходит домой утром. Жена его спрашивает:

– Где же ты был?

– Да вот, знаешь ли, идем мы с товарищем с работы, видим: такие девчонки симпатичные нам навстречу идут! Ну, не могли мы с ними не познакомиться и не провести вместе ночь.

– Врешь ты все! Опять с Колькой в преферанс играл.

* * *

Утро. Жена заворачивает мужу на работу обед. Тот просит:

– Дай мне, пожалуйста, денег. Может быть, после работы я где-нибудь пристроюсь: третьим буду.

Жена отвечает:

– Приходи пораньше домой, может, первым будешь.

* * *

Дочь жалуется матери со слезами на глазах:

– Меня муж побил…

– Как? Ведь он же уехал вчера в командировку!

– Вот и я тоже так думала…

* * *

Услышав, как открывается дверь в прихожей, женщина выталкивает своего любовника на балкон и говорит ему:

– Муж вернулся. Прыгай, не дай Бог, чтобы он тебя застал, убьет ведь.

Любовник не решился выпрыгнуть, только повис, держась руками за перила балкона. Утром слышит голос дворника:

– Эй, прыгай, хватит висеть.

Любовник отвечает:

– Не-а, я высоты боюсь.

– Тогда подними ноги, а то мешают подметать.

* * *

Муж находится в объятиях жены:

– Ты такая красивая, нежная и страстная, у тебя такие шелковистые волосы! Ты молодая! Ты самая лучшая женщина на свете! Эх, вот если б ты еще и чужой была…

* * *

Муж уезжает в командировку и говорит жене:

– Дорогая, я вернусь ровно через неделю, в 5 часов вечера.

– Любимый, могу я на это твердо рассчитывать?

* * *

Муж гулял до поздней ночи с женщинами в баре, много выпил и вернулся домой только в три часа ночи. Утром он просыпается, подходит к зеркалу и спрашивает жену:

– Скажи, дорогая, что ты подумала, когда я ночью пришел с синяком под глазом?

– Ничего я не подумала. Когда ты пришел, синяка у тебя еще не было.

* * *

Двое друзей разговаривают:

– Знаешь, тебе жена изменяет на новом диване. Необходимо принять соответствующие меры.

Через некоторое время друзья опять встречаются:

– Ну что? Ты что-нибудь предпринял?

– Да, я выбросил этот диван.

* * *

Муж уехал в командировку и вечером звонит жене. После непродолжительной беседы муж говорит:

– Все, спи с богом.

– С кем? – переспрашивает жена.

– С богом. Передаю по буквам: Богданом, Олегом, Геной, Олегом, Максимом.

– А почему с Олегом я должна спать дважды?

* * *

К молодой женщине пришел водопроводчик починить кран. Она предложила ему чашку чая. Во время чаепития женщина кокетливо смотрит на водопроводчика и говорит:

– Должна вас предупредить, что через полчаса вернется мой муж.

– Но ведь я ничего особенного не делаю!

– В том-то и дело, а время-то идет.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция анекдотов

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука