Читаем С привкусом пепла полностью

Остаток дня Зотов провел бесцельно болтаясь по притихшей деревне. Партизаны готовились к обороне, обживая полицейские окопы и доты, таскали боеприпасы, определяли сектора огня. К вечеру небо затянули низкие тучи, начал накрапывать противный, по-осеннему нудненький дождь. Пришлось укрыться в ставшем родным кабинете директора. Шестаков, мотнувшись по Тарасовке, добыл котелок вареной картошки и свежего, только из печки хлеба, с хрустящей корочкой и нутром, на разломе исходящим горячим, ароматным парком. На примусе уютно заурчал чайник. Только вскрыли пару банок немецкой тушенки, как на запах приперлись Решетов, Аверин, Малыгин, Карпин и еще пару мужиков из решетовской команды. На столе появилась бутылка, затем вторая и третья. Табачный дым затейливо вился под потолком и плотным маревом густел вокруг керосиновой лампы. Необычайно веселый, перевозбужденный Решетов учил пить по-партизански: две части спирта на одну часть воды, зажевывая зелененькой еловой лапкой. Пили за победу, за дружбу, за всех, кто не вернулся из боя. Откуда-то появилась расстроенная гитара, у Решетова оказался красивый, сильный голос. Гитарные переборы плыли школьными коридорами, вытекая через подоконник распахнутого настежь окна. Зотов захмелел быстро, сказалась усталость, к полуночи лыка уже не вязал и уснул, свернувшись калачиком на диване. Проснулся почему-то на полу, от того, что кто-то бесцеремонный и злой запнулся о голову. Неестественно подогнутая левая рука омертвела, затылок набили сырыми опилками, отчего голову оказалось невозможно поднять, во рту всю ночь веселились помойные кошки. Занавески шумно отдернулись, пыхнув облаками мелкой, въедливой пыли, и Зотов закрыл глаза, прячась от света с поспешностью гоголевской нечисти. Он непроизвольно издал болезненный, исполненный мучения стон.

– Оклемался? – послышался голос Решетова, полосу солнечного света, струившегося из окна, пересекла черная тень. – Вставай давай, времени седьмой час. Сука, да где она!

– Ты чего? – Зотов поднялся и сел, каждое движение вызывало надсадно зудящую боль. На диване спали два партизана из решетовских. Еще чьи-то ноги торчали из под стола.

– Кобуру с ремнем потерял, – огрызнулся капитан. – Помню, на стул положил, а сейчас нет. Если взял кто, башку оторву. Ну что за народ! Прут все, что не приколочено! Сволочи! – голос осекся. – Ну чего ты орешь? Вот же она!

– Нашел?

– В угол запинали, негодники, – Решетов победно затряс кобурой. – А я уж хотел карательную операцию проводить. Ты сам как, живой?

– Живой, – Зотов с трудом взгромоздился на дрожащие ноги. Человек, отдыхающий под столом зашевелился, и на мир воззрились исполненные мукой, красные глаза лейтенанта Карпина.

– Доброе утречко! – в дверь просочился свежий, как огурчик, Шестаков с кувшином в одной руке и котелком в другой. – Дохтура вызывали? Я пришел! На, пей. – он сунул Зотову кувшин.

В нос ударил острый и пряный рассольный дух. Зотов приложился к чаше с нектаром. Рассол был ледяным и бодрящим, к зубам прилипли капустные нитки. Настоящая благодать.

– Давай завязывай, ты не один тут, проглот, – Решетов силой вырвал кувшин и забулькал. Карпин страдальчески тянул руки из-под стола. Получил долю и скрылся в тени. Дальнейшее звуком напомнило старую кобылу на водопое.

– Горяченького похлебайте, – Шестаков снял крышку с котелка. Запахло мясным. – Горяченькое пользительно шибко при вашем недуге.

В котелке плавала сладко парящая, разваренная крольчатина, с бульоном, заправленным луком, морковью, чесноком и сушеным укропчиком. Израненные вином бойцы собрались в хмурый кружок и наперебой заработали деревянными ложками, разрывая мясо, дуя на варево и приохивая, обжигая губы и пальцы. Решетов вытряхнул из кружек и стаканов окурки, налил водки. Противная слабость из тела ушла, в голове приятственно зашумело.

– Фух, – Решетов отодвинулся и погладил живот. – Шестаков, тебе благодарность от лица командования. Святейший ты человек.

– Да я чего, я завсегда, – смущенно улыбнулся Шестаков и выпил свою порцию, медленно, по-эстетски отставив мизинец.

– Как обстановка? – дохнул перегаром Зотов, наваливаясь на стол.

– Тишина, – доложил Степан. – Происшествиев и правокациев ночью не наблюдалось.

– А где Федя? – Решетов огляделся в поисках Малыгина.

– Не видел.

– Помню последнее, он посты пошел проверять, – наморщил лоб Решетов.

– А я не помню, – признался Зотов, силясь зацепиться за хоть какое воспоминание и вечернем угаре.

– Ты в это время уже отрубился. Слабак.

– Отсыпается? – предположил Зотов, пропустив подначку мимо ушей.

– Не, этому борову, чтобы упиться, надо ведро. Я было пытался угнаться, да бросил. Гиблое дело, никакого здоровья не хватит. Где его носит, чертяку?

– К бабенке какой завалился, – усмехнулся Карпин и тут же загрустил. – Я и сам хотел, а вы давай еще по одной да еще по одной, че не мужик? Гады.

– Прямо тебя силком заставляли, – фыркнул Зотов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры