– Ничего страшного, – ответила Стелла, открывая заднюю дверь и устраиваясь на сиденье. – Сама такая же: покупаю больше книг, чем успею прочитать за всю жизнь. Но при этом собираюсь переправить сюда целый сундук литературы. Своего рода сумасшествие. – Она закрыла дверь и протянула руку: – Стелла Эрнолд.
В эту минуту он смотрел в зеркало, чтобы влиться в уличный поток, а потому пожал руку через плечо, не оборачиваясь.
– Генри Стюарт. Рад знакомству. Спасибо, что согласились встретиться.
– С удовольствием. Надеюсь, что смогу дать вам что-то полезное.
Он неожиданно закашлялся, а когда приступ миновал, извинился.
– Простуда. Не хотелось бы вас заразить.
– О, летней простудой я уже переболела месяц назад. Что думаете по поводу кубинского кризиса?
Он покачал головой.
– Тупая паника. Когда закончу с вами, по заданию газеты возьму интервью у мэра Ки-Уэст. Люди буквально сходят с ума. Только и говорят, что о вторжении – непонятно, чьем, и о ядерном ударе по военно-воздушной базе. Лично я считаю, что все рассосется само собой и закончится благополучно.
– Я тоже так думаю, – согласилась Стелла. – Но времени у нас немного. Наверное, вам лучше начать задавать мне вопросы. Что именно вы хотите знать?
– Обязательно все объясню, – ответил Стюарт. – По дороге разговаривать неудобно. Здесь недалеко есть тихая улица. Остановлюсь, пересяду на заднее сиденье с магнитофоном, и тогда побеседуем спокойно.
– Отлично. Только не забывайте, что в моем распоряжении всего несколько минут.
– Конечно.
Вудз свернул за угол, на ту самую улицу, где убил шлюху. Подъехал к знакомому пустырю и затормозил.
– Сейчас, Стелла. Только возьму свои вещи.
– Хорошо.
Он выбрался из машины сумкой в руках и осмотрелся. На расстоянии примерно пятидесяти ярдов по улице шли несколько человек, но все они направлялись в противоположную сторону. Отвернувшись, он достал хлороформ и намочил тряпку.
– Простите, – произнес Вудз через плечо. – Пришлось перематывать пленку. Теперь все готово.
Он обошел вокруг машины и сел рядом со Стеллой.
– Итак, – произнес он любезно, – начнем, пожалуй. Вопрос первый: вы когда-нибудь вдыхали хлороформ?
Вудз резко дернул Стеллу за волосы, отчего ее голова запрокинулась, и прижал тряпку к нижней части лица.
Стелла смотрела на него огромными от ужаса и шока глазами.
– Джон Генри Вудз к вашим услугам, мисс Эрнолд. Приятного сна. Увидимся, как только проснетесь.
Ее глаза закатились.
Глава 31
Фостер со всех ног бросился на крыльцо.
Бен по-прежнему стоял на месте и пристально смотрел на Дюваль-стрит. Правда, теперь приходилось прикрывать ладонью глаза: медленно наступал вечер, и солнце уже заметно спустилось к горизонту.
– Бен! Бен! Он ее схватил!
Сержант резко обернулся.
– Что? Повторите, сэр.
– Вудз похитил Стеллу Эрнолд. Представился журналистом, договорился об интервью и обманом заманил в ловушку. Это точно! А я-то, дурак, посоветовал согласиться. Бен, во всем виноват я!
Сержант посмотрел на него внимательно. Высокий, даже выше Фостера, массивный, сорока с лишним лет, с добрым лицом, таившим внутреннюю силу, он положил тяжелые ладони на плечи младшего по возрасту, но старшего по званию товарища.
– Все верно, Ли. А теперь успокойтесь, и давай вместе подумаем. Паника ничего не решит. Когда возникло это интервью и как вы о нем узнали?
С нечеловеческим усилием Фостер остановил волны ледяного ужаса, грозившие поглотить и заморозить сознание.
– Вчера вечером Стелле позвонили в отель. Мы в это время ужинали. Было около восьми, примерно через час после обращения президента…
К тому времени, как Фостер закончил рассказ, Бен уже достал блокнот и что-то торопливо записал.
– Вы уверены, что сейчас разговаривали с настоящим Генри Стюартом? Ошибка невозможна?
– Абсолютно. Говорю тебе, Бен, Вудз ее захватил.
– Так… если считать с половины третьего, то она с ним всего около сорока пяти минут. Сейчас объявлю срочный розыск машины. – Он заглянул в записи. – Зеленый с белым «Форд Кантри седан». Верно?
– Верно.
Не теряя ни секунды, Бен оповестил все наряды.
– Готово. Теперь предлагаю…
– Все в порядке, Бен. Благодаря тебе я снова в седле и знаю, что делать. Последнее, что сегодня утром успела сказать мне Стелла, касалось его укрытия. После пресс-конференции мы с ней собирались отправиться в бар «Таверна Спрингфилд», чтобы потолковать с хозяином и понять, скрывает ли тот что-нибудь или, может быть, вспомнил подробности, которые прежде не считал существенными. Найдется лишняя рация?
Бен сунул руку за спину и отстегнул от ремня портативное переговорное устройство.
– Вот, пожалуйста.
– Спасибо. Если удастся что-то выяснить, сразу сообщу. А если найдется машина, звони ты. Брось всех на поиски любого следа Стеллы.
– Да, сэр. Что делать с пресс-конференцией?
– Отмени. Все равно сейчас всех интересуют исключительно Куба и ракеты.
Фостер повернулся, чтобы как можно быстрее добежать до бара «Таверна Спрингфилд» – всего каких-то двести ярдов вверх по улице.
– Сэр?
– Да?
– Глубоко сожалею, сэр.
– Но не так глубоко, как пожалеет это чудовище, когда я до него доберусь.
Фостер побежал.
Глава 32