Читаем Секрет говорящей карты полностью

– Сделаем вид, что понятия ни о чём не имеем. Ничего не скажем о взломе, о чудовище…

– Как ты собираешься это скрывать? – удивилась Ребекка. – Клэш практически застукал нас на месте преступления!

Джо усмехнулся:

– Я же сказал: прикидываемся дурачками.



На следующий день за ними заехала патрульная машина и отвезла в Скотленд-Ярд. Войдя в кабинет инспектора Клэша, Ребекка и Джо сразу почувствовали, что он в скверном расположении духа.

– Вчера вечером на Сассекс-сквер произошло несколько происшествий, – начал он без обиняков. – И некоторые из них при всём желании я не могу объяснить. Очень надеюсь, что вы мне поможете.

– Конечно, без проблем, – сказал Джо, широко улыбаясь. – Спрашивайте!

Клэш сдвинул брови.

– Что вы делали на Сассекс-сквер?

– Сассекс-сквер? – переспросил Джо. – А где это?

– Ты надо мной прикалываешься? Я минуту назад сказал, что не могу объяснить многое из произошедшего на Сассекс-сквер. И ты обещал помочь с этим.

Джо прилежно кивнул:

– Помогу, как только узнаю, где это.

– Там, где мы вас подобрали, – прорычал Клэш. – Где живёт профессор Пибоди.

– Ах, там! – воскликнул Джо. – Так бы сразу и сказали! Ну конечно – у Пибоди, я и не знал, что он живёт на Сассекс-сквер. – Он повернулся к Ребекке. – А ты? – Она пожала плечами.

– Разве вы не были у него? – раздражённо спросил Клэш.

– У кого? – откликнулся Джо.

– Так, моё терпение лопнуло! – вскочил взбешённый инспектор. – Вы были вчера вечером в квартире профессора Пибоди и вылезли там из окна.

– Ну, так вы уже всё знаете, – весело отозвался Джо.

– Зачем вы туда пришли?

– Потому что он нас пригласил, – ответила Ребекка.

– Для чего?

– Он не сказал. Только что мы должны прийти к нему. И всё.

– Значит, вы знаете Сассекс-сквер, – с удовлетворением отметил Клэш. – Потому что там живёт профессор.

Джо покачал головой:

– Он дал нам план. А адреса не назвал.

– План? – спросил Клэш. – Могу я на него посмотреть?

– Его, э-э-э…

– Я его съела, – подхватила Ребекка.

– Ну хватит! – сердито воскликнул Клэш. – Я хочу немедленно услышать правду. С самого начала!

– Профессор Пибоди пригласил нас, но не объяснил зачем, – повторил Джо. – Он отправил нам по факсу план, написав, чтобы мы запомнили путь, а листок уничтожили. Когда мы пришли к нему, увидели, что квартира открыта, а профессора нет. Затем сработала пожарная сигнализация, а квартира на пятом этаже, вот мы и подумали, что не сможем спуститься из-за огня. Поэтому и попытались пройти по карнизу к соседнему подъезду.

– А вы не видели ничего необычного в квартире профессора? – спросил Клэш.

Джо и Ребекка покачали головами.

Инспектор сунул руку в карман, а затем бросил на стол горсть блестящих пластинок. Чешуек монстра.

– Это поможет освежить вашу память?

Джо удивлённо поднял брови:

– Что это?

– А почему вы не узнаете у профессора Пибоди, чего он от нас хотел? – поинтересовалась Ребекка вместо ответа.

– Охотно бы это сделал, – сказал Клэш. – Но он бесследно исчез. Его сосед утверждает, что видел Пибоди, когда все жильцы дома выбежали на улицу из-за пожарной тревоги. Но вскоре он ушёл. И в музее сегодня не объявлялся. Я думаю, он сбежал. И хотел бы знать почему.

«Из-за вашего заговора», – подумал Джо, улыбаясь.

– А есть уже новости о происшествии в туалете аэропорта? – спросил он.

– Почему тебя это интересует? – задал встречный вопрос Клэш.

– Из-за Александра, – ответил Джо. – Мы беспокоимся за него, поэтому хотели бы знать, есть ли что-нибудь новое.

– Есть, – заявил инспектор, вставая. – Как раз есть. – Открыв дверь, он позвал кого-то из коридора: – Зайдёшь?

Когда тот появился в дверях, Джо и Ребекка потеряли дар речи. На пороге стоял Александр.

12


Не веря своим глазам, они уставились на Александра, который, войдя в кабинет, как ни в чём не бывало произнёс: «Привет, народ». А затем бросились обнимать его. Какое облегчение, просто гора с плеч!

– Что случилось? – воскликнула Ребекка. – Кто тебя похитил из туалета в аэропорту?

– Из туалета в аэропорту? – переспросил Александр.

– Какое-то существо проломило стену и утащило тебя, – сказал Джо. – Аллигатор? Или гигантский жук?

Александр громко рассмеялся.

– Простите меня, я понимаю, что вы очень волновались. Но предположить, что меня похитил гигантский жук… – Он покачал головой. – Я уже объяснил инспектору Клэшу: я заблудился.

Джо остолбенел.

– Ты… заблудился?

– Что ты имеешь в виду? – удивилась Ребекка.

Александр неловко улыбнулся.

– Когда мы с Эйнштейном приземлились в аэропорту Лондон-Сити, мне срочно понадобилось в туалет. Но по дороге туда я каким-то образом заблудился в терминале. И вдруг оказался на взлётной полосе.

Глаза Ребекки расширились от удивления.

– Ты хочешь сказать, что тебя не было в туалете? – спросил Джо.

Александр кивнул:

– Именно, так как я его не нашёл, говорю же вам. – Он бросил быстрый взгляд на инспектора, слушавшего с недоверием. – И когда я стоял на взлётной полосе, какой-то самолёт внезапно пошёл на посадку. Поэтому я прыгнул в воду и поплыл на другую сторону канала.

Джо удивлённо посмотрел на Клэша:

– Из терминала можно выйти на взлётно-посадочную полосу? Разве это не опасно?

Инспектор пожал плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки и тайны Амарака. Приключения для подростков

Тайна пустого конверта
Тайна пустого конверта

Загадочный дом на улице Говардс-Энд люди предпочитают обходить стороной. И не случайно! Когда-то в этом особняке жила семья знаменитых археологов, и однажды ночью, пока их сын Александр Меркуриус спал, они… пропали. Ходят слухи, что Александр по-прежнему живёт в том доме под опекой старого дворецкого Эйнара Штейна. После того как родители Алекса исчезли, Эйнар даже запретил ему ходить в школу! Но однажды на имя Александра пришло таинственное письмо. Правда, по ошибке оно попало в почтовый ящик к Ребекке и Джо, которые переехали в Говардс-Энд совсем недавно. Вот только когда Алекс наконец-то получил конверт, в нём оказался всего лишь чистый лист бумаги! Ребекка и Джо уверены, что это не случайность. Расследование приводит ребят к системе лабиринтов под Лондоном. Только уж слишком поздно они понимают, что кто-то давно следит за ними…

Т. Шпекс

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей