Читаем Секрет исчезнувших артистов полностью

– Грандиозно! И что прикажете, капитан грызун? – не скрывая сарказма, спросила Глина.

– Приказ номер один: дайте мне карту!

Девочка подчинилась и передала сложенный вчетверо пергалист белке, которая принялась очень внимательно его изучать.

– Значит, так, друзья мои! Наши планы меняются! – сказал, наконец, Рилло, поднимая глаза от карты. – Приказ номер два: отступаем!

– ЧТО?! – хором закричали Клинкус и брат с сестрой.

– Всё очень просто, – пояснил Рилло. – До крепости Четырёх Ветров далеко, и идти туда небезопасно. Клинкус с тыквой, в которую превратилась его нога, вообще туда не доберётся. Поэтому мы пойдём… другим путём!

6

Очень необычное место


Не обращая никакого внимания на кучу вопросов и громкие протесты друзей, Рилло двинулся в путь. Его попутчикам ничего не оставалось, как следовать за ним.

Солнце медленно исчезало за величественным силуэтом Западных гор, ветер становился всё холоднее, а ребята во главе с Рилло медленно возвращались обратно. Пройдя короткий участок пути по своим же следам, они свернули в небольшую, тихую и пустынную долину.

– Хм-хм… Рилло… – робко сказала Глина, тревожно оглядывая неуютные окрестности.

– Приказа говорить не было! Приказ был: начинать надеяться! – воскликнула белка.

– Надеяться? На что? – озадаченно спросил Юки.

– Надеяться, что всё не слишком изменилось с тех пор, как я бывал в этих местах с братьями. Мы тогда торговали фундуком, – пояснила белка.

Брат и сестра Лобичи вопросительно посмотрели на Клинкуса, который только руками развёл. Он понятия не имел, что было на уме у Рилло.

Уже почти стемнело, когда, пройдя ещё немного, друзья оказались на выровненной площадке, посреди которой высился огромный ствол какого-то давным-давно высохшего старого дерева. Рилло потянул ноздрями ледяной воздух:

– Тянет дымом от сухих шишек! Хороший знак!

Юки и Глина посмотрели друг на друга, пытаясь понять, что происходит. А Клинкусу показалось, что он видит, как над обрубком ветки, едва выступавшим из могучего ствола, поднимается тонкий дымок. Но он решил, что это мираж, вызванный усталостью и сильной болью в лодыжке.

Рилло направился прямиком к засохшему дереву. Подойдя вплотную, он пролез между большими корнями, выпиравшими из-под снега, и, к изумлению своих друзей, начал колотить лапой по дереву. Белка выстукивала какой-то хорошо уловимый ритм.

ТУК-ТУ-ТУ-ТУК-ТУК!

– О нет! – пробормотал Юки, закрывая глаза руками. – Не хватало только, чтобы Рилло сошёл с ума.

– Да не сошёл я с ума! – отрезал Рилло. – Это старый условный стук. Надеюсь, пароль не сменили.

ТУК-ТУ-ТУ-ТУК-ТУК!

ТУК-ТУК!

Клинкус и брат с сестрой уже открыли рот, чтобы выяснить наконец, что происходит, но в тот самый момент… у подножия могучего ствола приоткрылась маленькая дверь, и в проёме показалась голова енота с тёмной повязкой на глазу.

Клинкус, Юки и Глина так и остались стоять с открытыми ртами, а Рилло бросился к еноту.

– О! Бирибоз! Старина! Сколько лет, сколько зим! Как поживаешь? – затараторил он.

– Кто это там… – начал енот не очень дружелюбно, но потом, приглядевшись получше, по-видимому, узнал белку и резко сменил тон. – Чтобы у меня вся шкура облезла! Рилло из Большого леса! Что ты тут делаешь, да ещё…



Бирибоз, казалось, готов был пуститься в долгие разговоры, которые обычно заводят давно не видевшие друг друга старые приятели. Но осёкся, едва заметив длинную фигуру Клинкуса.

– Нет, таки что происходит?! – закричал енот. – Ты зачем сюда миука притащил? Что за дела?

И он бы закрыл дверь перед отрядом Рилло, если бы белка ловко не просунула лапу в проём.

– Да уймись ты, Бирибоз! Этот миук не такой, как все. Это наш человек. Он живёт в лесу, рядом с Листвянкой, и зовут его Клинкус Кора. Слыхал, наверное?

Енот какое-то время молчал.

– Клинкус Кора, говоришь? – переспросил он наконец. – Не тот ли это Кора, что потушил пожар в Большом лесу пару месяцев назад?

Клинкус, прихрамывая, сделал несколько шагов вперёд, опустился в снег на колени перед дверью енота и вежливо представился:

– Да, это я, господин Бирибоз, Клинкус Кора. Приятно познакомиться!

– Очень рад знакомству, – ответил енот уже вполне дружелюбно, хоть и с некоторым сомнением в голосе. – Зачем пожаловали?

Клинкус вкратце рассказал ему о пропавших цирковых артистах и о том, как команда отправилась на поиски.

– На нас напали вороны-разбойники, Юки чуть не упал в пропасть, а я, кажется, вывихнул себе лодыжку и не мог идти до крепости Четырёх Ветров, как мы планировали. Вот Рилло и привёл нас сюда, к тебе домой.

При этих словах Бирибоз и Рилло дружно расхохотались. Клинкус, Юки и Глина уже начали привыкать к тому, что ничего не понимали. Но на этот раз енот всё-таки решил объяснить:

– Это не дом! Это больше, намного больше, чем дом. Это прославленный постоялый двор Бирибоза Одноглазого! Лучшее место для ночлега во всём мире!

7

Постоялый двор Бирибоза


Енот Бирибоз решился, наконец, пустить четырёх путников на свой постоялый двор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Клинкуса в городе на деревьях

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей