Читаем Семейное дело полностью

Для приготовления заправки загрузите все ингредиенты, кроме зелени, в миксер и включите его на 20 секунд на низкой скорости. Если орехи жесткие и не смололись до конца, включите его еще на 10 секунд. Если вам больше нравится не совсем кашеобразный соус, то растолките чеснок с грецкими орехами в ступке, добавив туда несколько капель оливкового масла для лучшего смешивания. Затем введите сухую горчицу, кайенский перец, шнитт-лук, соль и все оливковое масло. Смешивайте энергично несколько минут, затем постепенно введите уксус и вино, после чего хорошенько перемешайте. Посолите и поперчите по вкусу. Разорвите руками салатные листья, добавьте водяной кресс, сельдерей и морковную стружку. Полейте заправкой и слегка перемешайте. Сверху посыпьте натертой свеклой (6–8 порций).

Сыр[39]

0,5 кг творога.

1 столовая ложка тертого сыра романо.

1 мелко нарезанный сладкий зеленый перец.

1/2чашки нарезанного лука-шалота.

1 столовая ложка семян тмина.

1 столовая ложка маковых зерен.

3 столовые ложки сладкой венгерской паприки.

2 столовые ложки сливочного масла.

6 мелко нарезанных анчоусов.

1/2чайной ложки сухой горчицы.

2 чайные ложки нарезанных каперсов.

1 столовая ложка коньяка.


Творог комнатной температуры смешайте с тертым сыром романо. Добавьте нарезанный зеленый перец, лук-шалот, тмин, мак и паприку. Хорошо перемешайте. Размягчите сливочное масло и добавьте его к сыру, затем анчоусы и снова хорошо перемешайте. Добавьте горчицу, каперсы и коньяк и перемешайте. Разложите в небольшие горшочки с плотной крышкой и поставьте в холодильник не менее чем на неделю (расчет на 3 горшочка).


В романе «Звонок в дверь» Вулф, чтобы обмануть ФБР, просит Льюиса Хьюитта организовать у себя в имении встречу общества «Десять аристологов», а Фрица приготовить для них обед. Когда на следующее утро Арчи спросил у Фрица, как тот себя чувствует, Фриц поднял на него глаза со словами:

– Арчи, никогда не напоминай мне об этом дне. Épouvantable. Тихий ужас. Мысленно я был здесь, с вами, и плохо понимал, что делаю. Я даже не знаю, какие блюда подавались на стол. Нет, я хочу все забыть.

– Хьюитт по телефону сообщил нам, что тебе аплодировали стоя.

– Естественно. Они ведь люди воспитанные. Я точно знаю, что не положил трюфели в Perigourdine[40].

– Боже правый! Я рад, что меня там не было. Ладно, проехали. Можно мне морковку? С молоком очень вкусно.

Фриц ответил «конечно», и я не отказал себе в удовольствии.

Не хочется завершать главу о Фрице на столь печальной ноте, и потому мы вставим сюда рецепт одного из его любимых блюд. Хотя оно не фигурирует в рассказах о Вулфе, но тем не менее мы уверены, что все ему были рады, когда бы Фриц ни поставил его на стол.

Лягушачьи лапки по рецепту Фрица

30 лягушачьих лапок.

2 чашки сухого белого вина.

1/4чашки нарезанного шнитт-лука.

1/2чашки сухого хереса.

2 столовые ложки сливочного масла.

2 столовые ложки пшеничной муки.

1 чашка сливок.

Соль и свежемолотый белый перец по вкусу.


Вымойте и обработайте лягушачьи лапки. Положите их в сотейник, залейте вином и добавьте шнитт-лук, оставив немного лука для украшения блюда. Доведите до кипения и варите на слабом огне 15 минут или чуть больше, в зависимости от размера лапок. Когда лапки станут мягкими, выньте их, обсушите и удалите лук. Переложите в миску и залейте хересом. Оставьте на час. Тем временем из сливочного масла, муки и сливок приготовьте густой белый соус. Посолите и поперчите по вкусу. Переложите лапки вместе с хересом в кастрюлю и полейте соусом. Поставьте на огонь, закройте крышкой и варите на очень медленном огне 15–20 минут. Подавайте в очень горячем виде в этой же кастрюле, украсив оставшимся шнитт-луком (4–6 порций).

Глава 12. Чужие рецепты

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги