Читаем Семейный круиз полностью

На кровати — затхлое постельное белье, и повсюду — запах дешевых чистящих средств. День тянулся один за другим, и Реган уже понимала, что побег с Альфонсо был ошибкой. Но она не смела позвонить Шарлотте. Чувствуя себя падшей, без права на раскаяние, Реган позвонила бывшему парню Ли. И Мэтт сел на свой мотоцикл и, проделав долгий путь в Стейтсборо[64], забарабанил в хлипкую дверь мотеля. Встав напротив мистера Регдейла, он разок ткнул его в грудь, а потом собрал все вещи Реган и кинул их в ее спортивную сумку.

Волосы развевались на ветру, когда она ехала, прижавшись к Мэтту. Они ехали долго. Он явился и спас ее. Но это был так давно.

Реган не видела смысла в том, чтобы читать имейл от Зоуи. Зачем? И еще она бесилась, что Зоуи позвонила Корду. Все они считали ее тупой, думая, что, не имея никаких планов, она просто будет плыть по течению как этот гребаный корабль, позволяя как угодно использовать ее.

Ох, как сильно они ошибались.

4 / Ли

Ли проснулась от поцелуев в шею. Повернувшись к Луиджи, она зарылась в его сладких объятиях. Он был одним из капитанов — пусть не главным, зато итальянцем. На коктейле в капитанской гостиной, куда Ли с Кордом заглянули после ужина, Луиджи прислал ей бутылку каберне. Свет был приглушен, и Ли пришлось щуриться, когда официантка указала в сторону столика, за которым сидели мужчины в форменных кителях. Луиджи привстал в легком поклоне и послал ей воздушный поцелуй. Он был несколько староват для нее, но когда подошел к их столу и спросил, не желает ли она прогуляться по променаду, она улыбнулась и сказала «да».

— Эй! — Корд перехватил ее запястье, когда она вставала из-за стола. Ли посмотрела на брата: на его пьяном лице была написана мольба.

— Ли-Ли, — сказал Корд. — Не уходи, мы так давно не виделись. Мне хочется говорить с тобой.

— Ну, Корд… — Ли обернулась к поджидавшему ее Луиджи. — Мы же в круизе, я хочу развлечься.

— Развлечься… — сардонически повторил за ней Корд. — Все с тобой ясно, Ли-Ли. К черту. Адьос.

Ли хотела бы проигнорировать слова брата, списать их на то, что он просто выпил, но на самом деле он-то все понимал. Ей даже хотелось сесть обратно и поговорить с ним обо всем, рассказать о своей бездарно проваленной карьере, о своем смятении и о том, каким страшно посиневшим было лицо их отца, когда она нашла его повесившимся в ванной. Как она приподняла его, обхватив за ноги, как истошно кричала. Казалось, она держала его так часами. Но Уинстон уже был мертв.

Корд выглядел совершенно опустошенным. Но остаться с ним — значит вернуться во времена, о которых хотелось забыть. Ведь ни Корд, ни Реган ничего не знали об отцовском самоубийстве. Шарлотта сказала им, что он умер от сердечного приступа.

— Я просто хочу развлечься, — сказала она, обращаясь одновременно к самой себе и к Корду. Луиджи приобнял ее рукой за талию.

Корд ничего не сказал, даже не посмотрел на нее, а просто взмахнул рукой, заказывая себе еще выпить.


Ночной променад был прекрасен, он возносил их над морем и приближал к звездам. Разве могла Ли отстраниться, когда Луиджи обнял ее?

Она полагала, что неловкий, но многообещающий обмен поцелуями приведет ее в тайную, ни на что не похожую капитанскую каюту, но вместо этого Луиджи повел ее в ее собственную. Секс был вполне себе приятный: недвусмысленный восторг Луиджи по поводу ее тела здорово ее завел, по потом ему позвонили по сотовому, и он куда-то унесся.

Он перезвонил ей уже глубокой ночью и спросил, не желает ли она десерта. Ли сказала, что желает. Он заявился через несколько минут с топленым шоколадом и двумя чашками кофе. Ли понравилось и то, и другое, за чем последовал еще один сеанс любви.

Когда он вставал с кровати, Ли подняла глаза к потолку, стараясь не замечать его брюшко и обвислую кожу.

— Возможно, мы завтра столкнемся, когда я буду с женой и детьми, — сказал Луиджи. — Но ночью, если пожелаешь, я свободен и готов тебя навестить.

— У тебя есть жена? — пробормотала Ли. В голове больно запульсировало: про жену можно было сразу догадаться.

— Но ведь я предупреждал, — сказал Луиджи, пытаясь стоя натянуть на себя брюки.

— Ничего подобного, — возразила Ли и даже сама удивилась, что гневается. Увидев Мэтт вместе с Реган, она вдруг поняла, как хочет настоящих отношений, чтобы было на кого положиться. И вот вам пожалуйста — ею попользовался женатый мужчина.

— Нет, все-таки я предупреждал, — сказал Луиджи.

Ли умела притворяться сильной: промаршировав к двери, она резко распахнула ее и произнесла, глотая слезы:

— Вон отсюда.

— Ох уж эти американцы, — сказал Луиджи, снисходительно покачав головой.

Тогда Ли взяла его рубашку, китель и фуражку и выкинула все в коридор. Луиджи опустился на кровать, сложив руки на груди.

— Верни сюда мою одежду, — сказал он.

— ВОН! — заорала Ли.

Луиджи встал и покинул каюту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное