Читаем Семейный круиз полностью

С колотящимся сердцем Шарлотта развернула упаковку и извлекла на свет баночку с медом. В зеркале напротив можно было увидеть радость на ее лице и как разрумянились ее щеки — безо всякой косметики.

Шарлотта вспомнила, что по утрам ее мать всегда выходила из своей комнаты с идеальным макияжем. Когда Шарлотте исполнилось пятнадцать, Луиза отвела ее в магазин косметики и приобрела для нее пакетик всего необходимого.

— Зачем мне столько? — спрашивала Шарлотта, шурша шелковой бумагой и ощупывая баночки с основой, жидкими румянами и прочим.

— Представь, что может случиться, если я перестану краситься, — ответила Луиза и рассмеялась грустным, низким смехом.

— Как это? — не поняла Шарлотта.

— Твой отец сразу найдет себе другую женщину, которая следит за собой, — сказала Луиза.

— Он так не поступит, — возразила Шарлотта.

Луиза посмотрела в пустоту через окно.

— Но лучше не рисковать, — ответила она.

Родители Шарлотты вели себя так, словно их все время снимают на камеру. Разговаривали театрально-слащавыми голосами. Отец звал Луизу «дорогая», хотя они редко оставались наедине и Шарлотта никогда не видела их обнимающимися.

Может, именно поэтому Шарлотта так тяготела к сексу. В нем были отсутствие порядка и настоящая жизнь. Ведь если вы оба голые, то не станете держать марку. Конечно, любовник может тебя бросить, посчитать тебя морщинистой уродиной. Но стоило пойти на такой риск ради возможности встретить близкого человека. Только не поздновато ли рисковать в таком возрасте?

Она положила баночку с медом в пляжную сумку.

<p>2 / Корд</p>

Корд знал по исторической литературе, что на острове Родос есть настоящие старинные замки, византийские храмы, дома, где жили рыцари, мечети, мощеные улицы и крепостной ров с водой. Спустившись по трапу на площадь, где томились в ожидании пассажиров пустые туристические автобусы, Корд, подбоченившись, попытался представить себя с высоты птичьего полета. Он был всего лишь маленькой точкой на острове между Афинами и Турцией, — посреди Эгейского моря. И его реальная жизнь находилась так далеко от него самого.

Он приобнял мать и улыбнулся, позволяя вездесущему корабельному фотографу снять их за картонным спасательным кругом с надписью огненно-оранжевого цвета: РОДОС, ГРЕЦИЯ. Тут же подтянулись желающие покрасоваться Реган с Ли. Ли — в огромных солнечных очках, с выпяченными напомаженными губами («губки уточкой», как она когда-то объяснила Корду) и Реган с выражением лица «ой, вы меня снимаете?», подобающим разве что какой-нибудь двенадцатилетке. Корд сразу приуныл, поблагодарив Бога, что успел закинуть в себя пару бокалов шампанского с апельсиновым соком — единственный способ приглушить тоску от пребывания в лоне семьи.

— Ой, смотрите — паровозик! — воскликнула Реган.

И действительно — на парковке стоял крошечный туристический паровозик с тремя вагончиками, и при нем имелся машинист, сильно смахивающий на грека Зорбу[67], только в фуражке и с табличкой в руках: ЭКСКУРСИИ ПО РОДОСУ ВСЕГО ЗА 7 ЕВРО!

— Давайте покатаемся! — сказала Реган и схватила Корда за руку. Тот инстинктивно вырвался, но, увидев обиженный взгляд сестры, пробормотал:

— Прости. Просто у нас заказана другая экскурсия, так что… Прости.

— Ничего страшного, — холодно сказала Реган.

А распутник Мэтт между тем остался на корабле, предупредив всех за завтраком, что ему нужно решить кое-какие дела по работе. Корду так и хотелось пнуть его. Он повернулся к Шарлотте: в своем ярком пляжном наряде она все равно казалась какой-то маленькой и растерянной.

— Мам, билеты у тебя? — спросил Корд.

— Билеты? — переспросила Шарлотта.

У Корда снова свело живот: захотелось срочно отпить из припрятанной в кармане маленькой бутылки «Егермейстера».

— Яссас! Яссас! — к ним подошла молодая женщина. — Вам на пляж?

— Да, нам на пляж. — Шарлотта гордо указала на махровый коврик со своей монограммой, прекрасно сочетающийся с ее козырьком от солнца и пляжной сумкой, на которых также имелась монограмма.

Реган первая зашагала к автобусу, а за ней — Шарлотта. Корд повернулся к старшей сестре.

— Нам нужно поговорить о Реган, — выпалил он, уже не в силах держать при себе дурные вести. — Мне звонила Зоуи. Все плохо. У Реган с Мэттом.

— Что? — переспросила Ли.

— Зоуи наняла частного сыщика и прислала Реган по электронке отчет, но та даже не стала открывать приложенные файлы.

— Боже, — отреагировала Ли. — А ты знаешь, что в них?

— Да!

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги