Читаем Северные гости Льва Толстого: встречи в жизни и творчестве полностью

Толстой в книгах Лахмана не упоминается вообще. Зато в его «Das Ziel das Lebens» («Цель жизни») раскрывается другой источник вдохновения, а именно Deutsche Gesellschaft für Ethische Kultur (Немецкое общество этической культуры). Целью движения, основанного Феликсом Адлером и распространившегося в 1860‐х годах в Америке, Англии и Германии, было создание внеконфессиональной альтернативы в период ослабления роли религии среди интеллектуалов. Необходимо было освобождать мораль от теологии, самосовершенствоваться, проводить социальные реформы, одновременно возлагая ответственность за всеобщее благо на отдельного индивида.

Толстого радовал интерес Лахмана к тому, как христианство можно и должно претворять в жизнь946. В «Weder Dogma, noch Glaubensbekenntnis, sondern Religion» датчанин подвергал атаке «псевдохристианскую» государственную церковь, современного «антихриста», чье существование основано на теологии, которая, по сути, «языческая» наука. Истинное же христианство – это жизнь в духе Христа и тем самым содействие созданию нового мира. В то время как современное буржуазное общество было деморализовано и далеко от христианства, социализм и рабочее движение, равно как и само христианство, обещают победить социальную несправедливость, нужду и лишения.

Толстой дал почитать «Weder Dogma noch Glaubensbekenntnis, sondern Religion» своему другу и соседу Булыгину947, после чего книга Лахмана затерялась. На полное энтузиазма письмо Толстого от декабря 1894 года датчанин, видимо, не ответил. Заметного следа в истории религии, социологии и политики Дании Лахман не оставил.

Арвид Ярнефельт (1861–1932)

Финская литература была для Толстого неизведанным полем, и если бы не симпатии Арвида Ярнефельта к толстовству, в этой главе нельзя было бы упомянуть ни одного финского имени. В библиотеке Толстого всего четыре книги Ярнефельта: «Heräämiseni» («Мое пробуждение») на финском и шведском (обе 1894), «Innere Stimmen» («Внутренние голоса»), немецкий сборник (1910), и пьеса «Тит, разрушитель Иерусалима» («Tiitus»), изданная в 1910 году в Берлине в совместном русском переводе Ярнефельта и поклонника Толстого писателя Ивана Наживина.

Примечательно, что Ярнефельт, по-видимому, не позаботился о том, чтобы Толстой получил те его книги, которые вышли на русском: «Три судьбы» (M., 1904, «Ihmiskohtaloja») и «Чада земли» (M., 1908, «Maaemon lapset»), последняя опубликована в издательстве «Посредник». На «Три судьбы» дал, впрочем, убийственный отзыв не кто иной, как поэт Александр Блок, и Ярнефельт был, наверное, более чем доволен, что книга не попала в руки Толстого. По мнению Блока, повествование было «вялым и бледным»: «Для того, чтобы вдохнуть в произведение жизнь, необходимо дыхание таланта. Не обладая им, автор строит всю эту скучную повесть на голых понятиях. Результат – чучело повести, мертвая летучая мышь, растянутая на булавках»948.

Однако толстовец Иван Наживин был в восторге и отмечал и тематическую важность обоих произведений (земельный вопрос в повести «Чада земли») – и «талант» Ярнефельта949. Разумеется, будучи близким другом Ярнефельта, Наживин судил пристрастно.

Книга «Мое пробужение» – исповедь, рассказ о том, как Ярнефельт, читая Толстого, пришел к выводам, которые кардинально изменили его мировоззрение и жизнь. В июне l895‐го настал черед Толстого читать Ярнефельта. Оценка, которую Толстой дал русскому, пока не опубликованному переводу текста «Мое пробуждение», затрагивала и литературные качества: все «искренно и умно, но слишком кропотливо, мелко»950. Книга все-таки была включена в «Архив Л. Н. Толстого», неподцензурный «журнал», двенадцать номеров которого печатались на пишущей машинке, а затем копировались в 40–60 экземплярах с помощью мимеографа.

В 1898 году Ярнефельт работает над драматическим произведением «Samuel Croëll» (1899, «Самюэль Кроэль»), действие в котором разворачивается в XVII веке. В письме к Толстому Ярнефельт кратко пересказывает содержание пьесы. Кроэль – главный герой, который в одиночку сражается за справедливость и правду951. Он защищает народ от алчной знати и спасает молодых от военной службы, в результате чего на три года попадает под стражу в крепость Кексхольм. Из заключения Кроэль выходит преображенным. В закон и в защиту со стороны власти он больше не верит, но, к разочарованию жены, отказывается и от вооруженной борьбы. Решение найдено в области частного, предлагаемые средства – смирение и прощение. Мэр Торншельд, заклятый враг Кроэля, первым испытывает его новоприобретенную добрую волю и внутренний покой. Если верить тексту пьесы, Торншельд не в силах сдержать волнения, когда Кроэль подтверждает свое великодушное прощение сильным рукопожатием.

Основываясь на кратком изложении, Толстой прокомментировал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
100 Великих Феноменов
100 Великих Феноменов

На свете есть немало людей, сильно отличающихся от нас. Чаще всего они обладают даром целительства, реже — предвидения, иногда — теми способностями, объяснить которые наука пока не может, хотя и не отказывается от их изучения. Особая категория людей-феноменов демонстрирует свои сверхъестественные дарования на эстрадных подмостках, цирковых аренах, а теперь и в телемостах, вызывая у публики восторг, восхищение и удивление. Рядовые зрители готовы объявить увиденное волшебством. Отзывы учёных более чем сдержанны — им всё нужно проверить в своих лабораториях.Эта книга повествует о наиболее значительных людях-феноменах, оставивших заметный след в истории сверхъестественного. Тайны их уникальных способностей и возможностей не раскрыты и по сей день.

Николай Николаевич Непомнящий

Биографии и Мемуары