Вот из восточных ворот выхожу я, и в ярких шелкахДевушки толпами ходят, как в небе плывут облака.Пусть они толпами ходят, как в небе плывут облака,Та, о которой тоскую, не с ними она — далека.Белое платье ты носишь и ткань голубую платка —Бедный наряд, но с тобой лишь радость моя велика.Я выхожу из ворот через башню в наружной стене[133],Девушек много кругом, как тростинки они по весне.Пусть же толпятся кругом, как тростники они по весне,Думой не к девушкам этим в сердца стремлюсь глубине.Белое платье простое и алый платочек на ней —Бедный наряд, но с тобой лишь счастье приходит ко мне!В ПОЛЕ ЗА ГОРОДОМ ТРАВЫ ПОЛЗУЧИЕ ЕСТЬ (I, VII, 20)
В поле за городом травы ползучие есть,Вижу — на травах повисла роса тяжело.Знаю — прекрасный собою здесь юноша есть,Вижу, как чисто его и прекрасно чело.Встретились вместе нежданно мы двое — и вотЯ утолила желанье, что в сердце легло.В поле за городом травы ползучие есть,Росы висят на траве тяжелы и густы.Знаю — прекрасный собою здесь юноша есть,Брови и лоб — как прекрасны они и чисты!Встретились вместе нежданно мы двое — и вотРадостно вместе с тобой мне, и радостен ты.В ТРЕТЬЮ ЛУНУ, ПРАЗДНИК СБОРА ОРХИДЕЙ (I, VII, 21)
IТой порой Чжэнь и ВэйРазольются волнами,И на сбор орхидейВыйдут девы с дружками.Молвит дева дружку:«Мы увидимся ль, милый?».Он в ответ: «Я с тобой,Разве ты позабыла?».«Нет, опять у рекиМы увидимся ль, милый?На другом берегуЗнаю место за Вэй я —На широком лугуБудет нам веселее!»С ней он бродит над Вэй,С ней резвится по склонам,И подруге своейВ дар приносит пионы.IIГлубоки Чжэнь и Вэй,Мчат прозрачные волны,Берег в день орхидейДев и юношей полный.Дева молвит дружку:«Мы увидимся ль, милый?».Он в ответ: «Я с тобой.Разве ты позабыла?».«Нет, опять у рекиМы увидимся ль, милый?На другом берегуЗнаю место за Вэй я —На широком лугуБудет нам веселее!»С ней он бродит над Вэй,С ней резвится по склонам,И подруге своейВ дар приносит пионы.VIII. ПЕСНИ ЦАРСТВА ЦИ[134]
«СЛЫШУ, ДАВНО УЖ ПРОПЕЛ ПЕТУХ...» (I, VIII, 1)[135]
«Слышу, давно уж пропел петух,Шум на дворе наполняет слух[136]!» —«Рано еще, не поет петух, —Это гудение синих мух».«Уж на востоке заря ясна,Полон твой двор, пробудись от сна!» —«То не заря на востоке ясна —То поднялась и блестит луна».«Слышу я крыльев летящих звон.Сладок с тобой, господин мой, сон —Только собрался народ и ждет,Нас ненавидеть не должен он!»ВЗАИМНЫЕ ПОХВАЛЫ ОХОТНИКОВ (I, VIII, 2)