— Принесите мне дикого имбиря27
, гардении, зерен красного пандануса и другие благовония. Сорвите два кокосовых ореха, выскоблите один из них и наполните его благовониями.Наму с Тикауэ так и сделали. Тогда девушка сказала Тикауэ:
— Вели Наму принести целый орех.
Наму принес орех, и Тахиа-нохо-уу сказала ему:
— Разбей орех об голову Тикауэ!
Взял Наму кокос, два раза ударил им по голове брата, но орех не раскололся, только у Тикауэ загудела голова. Тогда Тикауэ сказал:
— Лучше я разобью кокосовый орех о твою голову!
И он расколол кокос о голову Наму. А Тахиа-нохо-уу взяла половину ореха, приложила ее к своему телу, и стало видно, что ее кожа такая же светлая, как ядро кокоса. И девушка сказала:
— Мой муж должен быть таким же светлым.
Дяди ответили:
— Ладно, ладно.
Все было готово. Наму с Тикауэ пошли к вождю Ту-Тоне и сказали:
— Было бы хорошо, если бы ты взял нас с собой на Нуку-хиву.
Ту-Тона ответил:
— Ладно, готовьте ваши вещи.
— Они уже готовы. Когда мы отплываем?
— В ночь Хоту-нуи28
.Наму с Тикауэ пошли домой и сказали племяннице:
— Вождь берет нас с собой.
Тахиа-нохо-уу была очень довольна.
Наступила ночь Хоту-нуи, и Наму с Тикауэ отправились к вождю. В доме Ту-Тоны собралось семь раз по двадцать мужчин, все они должны были плыть с ним на Нукухиву. Вождь и его люди сели в большую лодку и подняли парус. Море было спокойным, но Тахиа-нохо-уу своей маной подняла сильный ветер, и лодка за одну ночь доплыла до Нукухивы.
И вот вождю Нукухивы доложили:
— Пришла очень большая лодка — в ней семь раз по двадцать человек!
И еще сказали вождю Нукухивы:
— Это лодка вождя Ту-Тоны с острова Хива-Оа.
Вождь Нукухивы и его люди обрадовались. Они начали жарить свиней, готовить поке, попои29
и все, что нужно для пиршества. Ту-Тоне и его людям было послано приглашение, Все они прибыли к вождю Нукухивы, и начался пир.А Тикауэ и Наму думали о своем: ведь им надо было найти юношу со светлой кожей. Пока они не видели ни одного. После пира Ту-Тона и его люди пошли спать, лишь некоторые из них задержались и продолжали есть. Это был великолепный пир, и угощение было отменным!
А мужчины с Нукухивы стали рассматривать друг у друга татуировку 30
. Ведь это была ночь Туа, когда каждый хвалится своей татуировкой. После третьего крика петуха люди с Нукухивы пошли купаться, а Наму и Тикауэ все время следили за ними. И вдруг что-то сверкнуло, как молния. Наму и Тикауэ вгляделись и увидели красивого юношу с очень светлой кожей. Тикауэ сказал брату:— Ну-ка, тащи сюда наш орех!
Наму принес орех, и братья направились к юноше. Тот спросил:
— Кто вы такие?
— Мы оба с Хива-Оа.
— Что вам от меня надо?
— Мы подошли взглянуть на тебя и увидели, как ты красив.
Тут Наму подошел к Тикауэ, стукнул его по голове кокосом, потом еще раз, но орех все же не раскололся. «Проще было бы разбить орех камнем,— подумал юноша,— а эти двое, видимо, просто дураки». Действительно, Тикауэ морщился от боли, и юноша рассмеялся. Тогда Тикауэ сказал брату:
— Лучше я расколю кокос о твою голову.
И он так стукнул по голове Наму, что орех сразу раскололся. Братья вытащили ядро ореха, приложили его к телу юноши, и стало видно, что у него кожа такая же светлая.
— Ну и что из этого? — продолжал удивляться юноша.
— Такого же цвета и девушка, предназначенная тебе,— ответили ему Наму и Тикауэ.
Юноша подумал, что девушка должна быть очень красивой, и воскликнул:
— Ну, что ж, друзья, пусть она будет моей!
Тогда Наму и Тикауэ открыли кокос, наполненный благовониями, и аромат разнесся по всему острову. Семена высыпались из ореха на почву, и так на Нукухиве появились благовонные растения. А до этого их там не было.
Наму и Тикауэ вручили скорлупу с благовониями светлокожему юноше. Люди с Хива-Оа тоже услышали аромат, и вождь Ту-Тона спросил Наму и Тикауэ:
— Наверное, этих вещей касалась Тахиа-нохо-уу?
— Да, да,— отвечали братья.
Утром гости надели набедренные повязки и пошли на площадку для танцев. Там гремели барабаны31
, люди пели и танцевали. Последними подошли Тикауэ, Наму и светлокожий юноша. Он был подобен молнии, ослепительный, в благоухающем наряде. Наму и Тикауэ стали прохаживаться туда-сюда, а юноша вышел на самую середину площадки. Барабаны замолкли, люди замерли, любуясь необычайной красотой юноши. Все женщины страстно его желали. И сразу же увлекли его танцевать.Через некоторое время Наму и Тикауэ сказали юноше:
— Пора собираться.
Когда он покинул площадку, люди начали расходиться, говоря:
— Красавец ушел, на кого же теперь смотреть?
А Наму с Тикауэ своей сильной маной подняли западный ветер, и вождь Ту-Тона сказал:
— Этот ветер — самый благоприятный для возвращения — ведь нам плыть на восток.
Люди с Хива-Оа стали говорить своему вождю:
— Давай собираться.
— Хорошо,— отвечал Ту-Тона,— утром и поедем.
И вот все было готово для отплытия. Поздно вечером Наму вышел из дому и запел голосом птицы комао. Услышав это, люди с Хива-Оа сказали своему вождю:
— Наступил рассвет, пора идти!
Ту-Тона возразил:
— Нет, еще только вечер.
Некоторые стали спорить:
— Но мы слышали пение комао!