Читаем Сказки о мастерах полностью

венных француза прижали его к полу, а третий, коротышка, сунул кинжал

под подбородок: - Молчи! Не то подохнешь!

Том пнул коротышку ногой в живот и крикнул: - Принц! Тревога!

Граф де Гиш презрительно усмехнулся: - Этого – живым.

За его плечами стояло трое стрелков, со взведёнными арбалетами…

Дверь в комнату распахнулась. Принц, с мечом в одной руке и с

кинжалом в другой, стоял на пороге.

– Де Гиш, – воскликнул он. – Предательство и засада!

- Не тратьте лишних слов, Принц. Сдавайтесь! Иначе в вашей шкуре

появятся здоровенные дыры. Вы ведь уже знакомы с болтом от арбалета.

Принц положил оружие.

147

***

Жак привёз чёрную весть в Куссак. Он спал за печью, и его не заметили.

Мери Джейн кинулась к барону: - Что делать?

Старик задумался: - Я тотчас разошлю своих парней по окрестным

замкам. Прежде всего, надо выяснить, куда де Гиш запрятал Принца. Думаю,

граф потребует выкуп. Будем тянуть время, торговаться, ждать. А узнаем,

где Принц, горы свернём, а вытащим его из плена!

Мери Джейн почернела. Так трудно ждать!!! Уходила на крышу

донжона, сидела на солнце, жарилась, как ящерица на горячем камне.

- Вот и кончилось моя сказка, - думала она. – Верно говорила бабушка:

короткое счастье, а потом предательство, темница, болезнь… Зачем жить?

Её мучительно тянуло к парапету. Один шаг – и всё. Конец всем бедам.

И лишь малышка в животе останавливала. Дочка! Она в этом не сомневалась.

Наконец пришла грамота от де Гиша. Граф писал, что готов освободить

Принца в обмен на замок Сент Илер, 10 тысяч дукатов и всех пленных

французов.

Барон любезно ответил, что готов освободить всех пленных и заплатить

за Принца достойный выкуп. Однако 10 тысяч – цифра неподъёмная.

Столько со всего Лимузена не соберёшь. Он будет рад обсудить с графом

разумную сумму.

- Что касается замка Сент Илер, то вопрос о его передаче Вашему

Сиятельству может решить только король Ричард. Мы немедленно

отправим в Святую Землю гонца, и известим Вас сразу по получении

ответа.

Остаюсь Вашего Сиятельства покорнейший слуга

Барон де Сент Пьер.

Ещё через пару дней один из разведчиков барона доложил, что в замке

Валь Корез появился секретный арестант.

- Еду туда тотчас, – решила Мери Джейн. – Узнаю, кто это.

- Штурмовать Валь Корез – дело безнадёжное. – озабоченно сказал барон

де Сент Пьер. – Знал де Гиш, куда запрятать пленника. Мощная крепость на

острове, посреди озера. Придётся искать другие пути. Быть может, удастся

подкупить стражу и устроить побег.

Там, поблизости, живёт моя племянница, Анна де Герси. Редкая женщина.

И приютит, и поможет. В округе она всех знает. Можете ей полностью

доверять.

Барон решил отправить с Мери Джейн своего старого слугу, Гаро.

- Он сорок лет у меня служит. Умён, хитёр и с людьми умеет ладить.

Поедете в паланкине. Совсем не обязательно, что б окрестные кумушки

проведали, куда вы направляетесь. Соглядатаев у де Гиша хватает.


148

Выехали затемно. В паланкине, меж двух лошадей, сидела Мери Джейн в

коричневом скромном платье и в чепце, закрывающем половину лица. Её

сопровождали Гаро, Жак и горничная Иветта…

До усадьбы Герси добрались к вечеру, на второй день. Их встретила

сама хозяйка, монументальная, громогласная женщина, с густой копной

вьющихся черных волос.

Мадам Анна бросилась к Гаро: - С дядей Морисом что-то случилось?!

- Не тревожьтесь! Господин барон в добром здравии… Шлёт Вам привет.

Он отправил меня с мадам де Куссак. Господин барон просит вас принять её

как друга, и оказать бедной женщине всю возможную помощь, - ответил

Гаро с поклоном.

Тут хозяйка развернулась к Мери Джейн: - Надеюсь, Вы извините меня

за неучтивость… (- Какая милая улыбка, – подумала Мери.) - Я так испу-

галась, увидев Гаро. Дядя уже не молод. Заходите в дом! Я покажу Вам

Вашу комнату.

По дороге мадам Анна познакомила гостью со своим семейством:

- Дома сейчас три моих дочери и два сына, от 5 до 16… Старшая,

Жаннета, уже замужем. А сын Анри уплыл на Святую Землю с королём

Ричардом. Жаль только, мужа нет. Вчера уехал в Париж.

Мери Джейн очень понравился этот шумный, гостеприимный дом, и

особенно его хозяйка.

После ужина Мадам увела её в свою комнату:

- Расскажите, что у вас за беда?

Мери Джейн рассказала всё. Анна ахнула:

- Бедный Принц! Какое несчастье! И каков негодяй де Гиш! А с виду

такой учтивый кавалер. Ну, мы ему эту подлость не простим.

А Вы и есть та прекрасная дама, которую Принц привёз из Сицилии? Я

думала, Вы – смуглая и черноволосая. И ждёте ребёнка от Принца? Не

сомневайтесь, уж коли Принц здесь, мы освободим его!

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей