Рассвет начнется там же где закат к рассвета собственному изумленью. Лежит туман на лицах у солдат, и часовой в тумане по колени — его и зачерпнул — он сладковат и липнет к пальцам, пальцы пахнут тленьем. Оберегающий сладчайший сон войны брезгливо вытер пальцы о штаны. Холодный дым еще живой воды текущей в жилах рыбы и — снаружи — стоят темноты, как стоячие пруды живородящей средиземной лужи.Что след наш будет известняк — в том нет беды, вот бедных варваров следам придется хуже: их убивай — а все икра и гниль. И портит стиль колониальный стиль. Шипи, шипи, сухая кровь, и злись, и злись наследный ум змеи и змея! Туман в горсти? — туманом утолись, иного утоленья не имея, лижи и вылижи живую эту слизь с такой пустой ладони Иудеи, что только не сжимает кулака полудня небом полная рука. Спроси (пока дремотный кровоток пересыпается в arteria carotis, и жизнь одна, и век не короток, и жизнь длинна, да только сон короток) — спроси у собственной души, сынок, с чего ее бессмертную воротит? (Тем паче мы рассвета дождались) Шипи, шипи, сухая кровь, и злись. Природа жалости — сравнение: вреда. Я жалости люблю такого рода — жаль бедных варваров, особенно когда они мертвы. Хоть это их природа: родиться, жить и помереть не без труда — от ран, такого-то числа того-то года. О, мой народ! тебе не скажешь — стань другим. О, не влажна моя гортань! Увы, народ мой, не влажна твоя гортань, Но ты не торопись ответить — где же враги и сверстники твои (такая рань, что кажется, я никогда так рано не жил). Народ мой, ведь тебе не скажешь стань другим, за этим обратясь к себе же. … Война, сынок. А ни шиша не откликается бессмертная душа. В душе искания подобны ловле вши, залезшей под счастливую сорочку — чего там мародерствовать — гроши, какие вытрясешь — пропьются в одиночку, я верил бы в бессмертие души, да две метафоры перегружают строчку. И то едва перенесла строка, что Божьим небом полнится рука. И в Божье небо отошел туман. И любопытный и, как я, не спящий, увидит вспученные туши басурман, они действительно безглазы и смердящи, их кошки шевелят, они из ран что-то такое розовое тащат, что крутанись в руке моей праща — метнул бы в них обломок кирпича.
1982
В первый праздника день когда
1В первый праздника день когда закончился фейерверк и в небе осталась всего одна свет у которой мерк то выкатывался и сверкал то ни згикак будто голос упал в металл и разошлись круги2