Читаем Скопус-2 полностью

        а голос   в жидкий летел металл   с такой высоты холма         что       дымилась     где он пролетал    огненная бахрома         и   херувима лицо цвело    в отраженном огне       когда  ослепительно и тяжело шевелился металл на дне3и клал пятипалые листья сад        нам      на глаза         ис мокрых листьев текла роса    в наши глаза назад       и брякли       райские      соком сна   яблоки наших глаз        чтопризнак зрелости взгляда на         то     что снаружи нас:4     небо для бедных       дом бедняка    приют его и ночлег         где  известь сыплется с потолка    собой представляя снег         где   словно это может помочь     свет напролет в дому         где       темнота      которая ночь   собой представляет тьму5— что впереди — то снаружи нас    и шаря в листве рукой себя собой представляя раз —        — раз! —          и     — вернись рывком       чтоб лязгнуло         чтоб        взгляд     вперился лобовой         тьма   это если смотреть назад     то есть перед собой6  И пусть головой мотает Му      коровьего языка           их    арийского слова «ум»           мы        увели быка о — как сияли они — дай Бог!          черепа         по бокам           но    не видать золотых рогов        пастухам его          дуракам!7            а         видать им           ушей    на воротах наших ворот        потому что мы       бе-эзрат ха-Шем![9]      сами пасем свой скот           наша        каменная дорога         каменная трава           наша       их коровьего бога        мертвая голова!8 потому что наша звезда лучей     навылет и наизусть           и         сочится         поярче          чем       алой аорты куст          пусть    ветку вспышки не отвести        липнущую ко лбу          но мы     еще предсказать цвести          способны         свою судьбу!9 Он зря головою мотает Му          на!         а не на-         оборот  рукокрылый летит в тьму    писк головой вперед     так летит касатка     над самым дном    эхом на свой крик!           и        неопалимый        горит огнем      нечеловечий лик.10          крик    до света был сказан          и   младенца и мертвеца          язык   раздвоенный был змеи   свистать впереди лица        и розою   звон распустила сталь    в оранжевые круги          но раньше слово успело стать   чем голос его погиб!11            …да!    из темна безвозвратен свет             и         серебряные           когда оправлены стопы в вынутый след     прошедшего без следа   и выпиты впадины тише воды            нас      обращенных вверх           в небо    где помним число звезды      голос которой мерк12           когда в ночь на праздника день второй      тьмы не сомкнувши            мы   сад обвели вороным пером       и грызунов зимы    и птиц уже различимый рой       в светлеющем небе             на      праздника день второй            когда           не взошла              она13      но речь о ней    посланная в молоко  вернется поднять взгляд          с дна  и до сводчатых потолков     неба тому назад         ах!чтобы в предсмертный визг     визгу в ответ       смог      и всталоглянуться на стременахгорбатый наездник-мозг!

1986–1989

<p>Наум Вайман</p><p>«Начало октября. Начало Страшных дней…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека Алия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги