Читаем Скованная временем полностью

– Я всегда мечтал прокатиться на большом колесе, – добавил Мик, с жалобным выражением разглядывая свои ботинки. – Но моей маме нужны все деньги, которые я могу заработать, – он обвел всех присутствующих взглядом и снова посмотрел на меня. Его большие карие глаза с длинными черными ресницами, которые наверняка через несколько лет сделают его настоящим сердцеедом, теперь сияли еще ярче из-за слез, вызванных оттягиванием за уши. – Но все в порядке, мисс Кейт. Я не хочу причинять вам никаких хлопот.

Мик был очень убедительным маленьким актером, и я почувствовала, как настроение в кабине снова изменилось, когда несколько человек вокруг меня расслабились. Некоторые мужчины сердито смотрели на Пруденс, хотя я заметила, что в основном это были те же самые люди, которые и ранее презрительно смотрели на нее и Кэтрин у входа.

– Дора, – сказала Кэтрин, наклоняясь вперед, – тебе не кажется, что сегодня утром ты ошиблась? Возможно, ты неправильно оценила ситуацию. Так трудно сказать, что происходит, когда место кишит таким количеством людей. Не думаю, что эта молодая леди выглядит или говорит, как какой-то воришка…

В этот момент вмешался мэр Харрисон:

– Может быть, мы просто попросим вас и вашего… молодого помощника… сесть в следующую кабину? Похоже, это была невинная ошибка, миссис Солтер, и у них действительно есть билеты, как вы можете видеть.

Пруденс знала, что выбора у нее нет, и бросила раздраженный взгляд на Кэтрин, когда та, пыхтя, пробиралась к дальним сиденьям кабины. Я сделала паузу якобы для того, чтобы положить билеты в сумочку, и шепотом обратилась к Кэтрин:

– Мне нужно поговорить с тобой наедине. Сегодня. И это не Дора Солтер.

Ее брови чуть приподнялись, и она слегка кивнула мне, когда я повернулась к двери кабины, потянув за собой Мика. Спустя несколько виноватых улыбок мы выбрались на улицу, и остальные мужчины из компании мэра, включая Сола, сели в кабину, которую мы только что освободили. По лицу Сола было ясно, что Кэтрин не преувеличила его боязнь высоты – он уже побледнел и то и дело поглядывал на скопление более робких душ на другой стороне улицы, как будто в любой момент мог сбежать. Поли закрыл дверь и нажал на рычаг, чтобы остальные кабины заняли позицию для посадки.

– В любом случае спасибо, Поли, – сказал Мик, когда мы вошли в следующий вагон вместе с толпой других пассажиров. Он с несчастным лицом привалился к стенке кабины, как только мы протиснулись в заднюю часть вагона.

– Все в порядке, Мик, – сказала я. – Мне удалось сказать ей всего пару слов, но теперь она знает, что мне нужно поговорить с ней позже.

Он ничего не ответил, и я слегка наклонилась, чтобы посмотреть ему в глаза.

– Ты хорошо поработал. Даже очень хорошо поработал. Если бы ты не вмешался, они бы вряд ли нам поверили…

Мик покачал головой:

– Дело не в этом, мисс. Я только что заработал себе проблем, – он на мгновение закрыл глаза, потирая пальцами виски круговыми движениями. Это был очень взрослый жест и почему-то очень знакомый, хотя я не могла точно понять, где его видела.

Я дала ему время, чтобы собраться и продолжить, но когда он открыл глаза, то просто уставился в окно на шестеренки гигантского колеса. Через несколько секунд нас снова подняли на уровень вверх, погрузив еще одну группу пассажиров.

Мне было так больно видеть этого маленького ребенка, на плечи которого, казалось, взвалили целую вселенную.

– Так расскажи мне об этом. Может быть, я смогу помочь.

Теперь он выглядел еще более несчастным. Пожав плечами, он ответил:

– Моя мама будет в ярости, а вы возненавидите меня, и вам, наверное, следует это сделать. Но вы мне нравитесь, а она мне больше совсем не нравится.

– Твоя мама? – спросила я.

– Нет, – сказал он, явно потрясенный этой мыслью. – Нет. Я люблю свою маму. Я про ту ведьму, что дернула меня за ухо. Я не узнал ее сразу, потому что она покрасила волосы, чтобы выглядеть старше, но это она. Она – мой другой босс.

∞ 19 ∞

У меня отвисла челюсть.

– Твой босс? Ты имеешь в виду, из хижины? На Лесном острове?

– Да, – сказал он, жалобно взглянув на меня своими темными глазами. – Мне очень жаль, мисс Кейт. Мне следовало сказать вам, но мне нельзя было никому рассказывать, никогда. Даже мой отец согласился с этим. И я делал то же самое, что и вы, следил, когда эти двое появятся, так что я подумал, что, может быть, было бы неплохо, знаете, объединить усилия.

– А почему именно ты следил за ними, Мик? – спросила я. – Что ты должен был делать?

– Я… – он покачал головой и глубоко вздохнул. – Вы мне не поверите, мисс Кейт. Есть одна книга… она принадлежала моему отцу. Он посылает ей сообщения. Мой дедушка передал папе книгу перед смертью, вместе с этой круглой штукой, которая светится. Она освещает пространство вокруг себя словами и всяким таким, если коснуться. На выставке эти изобретения выглядят как дешевые игрушки по сравнению с ней.

Очевидно, Сол нашел способ использовать дневники, которые упустили Коннор и Кэтрин. Мальчик взглянул на меня, но я сохранила невозмутимое выражение лица и кивнула ему, чтобы он продолжал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Файлы Хроноса

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези