О-Тами
. Ох, чуть не забыла сказать. Я ведь только что выходила на улицу: Канэ-сан приходила – с поручением от госпожи Нобуцуги. Вот, коробка с угощением и деньги – для вас. Она сказала, что просто отдать деньги – неловко, и велела купить любимые кушанья ойран. Посмотрите-ка, какие вкусные вещи я принесла.Коноито
. Как приятно, когда о тебе заботятся! А далеко отсюда живет госпожа Нобуцуга? Если близко, я бы навестила ее…Кагэхати
. Это было отлично сказано! Разумеется, ножкам ойран придется нелегко, ведь отсюда до дома госпожи Нобуцуги идти вполовину меньше, чем когда вы ходили в квартале от вашего дома до главной улицы. Ну и ну!Коноито
. Ах вот что! Я совсем как дурочка. Я думала – далеко…О-Тами
Коноито
. Ну, это как-то странно. Да и что я с ними буду делать? Нет уж, вы купите на них что нужно…О-Тами
. Но ведь это нехорошо!Кагэхати
. O-Тами, не говори чепухи! Среди гейш редко встретишь такую сердечную, как госпожа Нобуцуга, однако для ойран Коноито один бу – это не деньги. Войдет сейчас кто-нибудь, расскажет слезную историю о тяготах жизни, и она забудет о себе, скажет: «Вот, возьмите». Словом, выбросит деньги на ветер. Поэтому-то госпожа Нобуцуга и велела Канэ-сан передать, что на эти деньги нужно что-нибудь купить. Ведь она знает про нашу бедность.О-Тами
. Это верно.Коноито
. Как раз то, что я люблю!О-Тами
. Взгляните только: белая рыба зажарена в яйце, тут же и морские травы, и редька – уже очищенная, только натереть…Кагэхати
. Ну уж, такие восторги ни к чему. Как будто тебе показали клубень батата с голову величиной…О-Тами
. Вовсе я не восторгаюсь… Иначе что же обо мне подумают?Кагэхати
. Ну, затрещала! Иди-ка лучше завари свежего чайку. Приготовь для ойран хоть риса, да чаем его полей…О-Тами
. Ладно, ладно. Что мне надоело, так твое ворчанье – сразу начинаешь…Кагэхати
. А мне невмоготу от твоего «надоело»!Коноито
. Ну что вы, не нужно! Правда, мне бы хотелось поскорее испытать, что такое семейная ссора. Если бы это случилось, я была бы так счастлива!