Читаем Слова подвижнические (Репринт изд. 1911 г.) полностью

Есть три чина, которыми человѣкъ преуспѣваетъ: чинъ новоначальныхъ, чинъ средній и чинъ совершенныхъ. И кто въ первомъ чинѣ, у того, хотя образъ мыслей наклоненъ къ добру, однакоже движеніе мысли бываетъ въ страстяхъ. Второй чинъ есть нѣчто среднее между состояніемъ страстнымъ и безстрастіемъ: и десные и шуіи помыслы возбуждаются въ человѣкѣ одинаково, и, какъ уже сказано, не перестаетъ онъ вовсе источать и свѣтъ, и тьму. Если же прекратитъ ненадолго частое чтеніе Божественныхъ Писаній и воображеніе въ умѣ Божественныхъ мыслей, представленіемъ которыхъ воспламеняется онъ къ образамъ истины по мѣрѣ силъ своихъ, съ внѣшнимъ охраненіемъ, отъ котораго рождаются и внутреннее храненіе и достаточное дѣло, то увлекается человѣкъ въ страсти. Если же естественную горячность свою будетъ питать сказаннымъ выше, и не оставитъ исканія, изслѣдованія и стремленія къ этому издалека, хотя и не видѣлъ сего, но, по указанію чтенія[548] Божественныхъ Писаній, питаетъ помыслы свои, и удерживаетъ ихъ отъ уклоненія на страну шуюю, и не пріемлетъ въ себя подъ образомъ истины какого‑либо діавольскаго посѣва, а паче — съ любовію хранитъ душу свою, и будетъ просить Бога съ терпѣніемъ въ притрудной молитвѣ, то Богъ Самъ исполнитъ ему прошеніе его, и отверзетъ ему дверь Свою, особливо за смиреніе его; потому {346} что откровеніе тайнъ бываетъ смиренномудрымъ. А если умретъ въ семъ упованіи, то, хотя бы и не узрѣлъ вблизи оную землю, однакоже, думаю, наслѣдіе его будетъ съ древними праведниками, уповавшими достигнуть совершенства и не узрѣвшими онаго, по Апостольскому слову (Евр. 11, 39); потому что они всѣ дни свои трудились, и почили въ упованіи. Но что же сказать намъ? Если не достигаетъ человѣкъ того, чтобы войти ему въ землю обѣтованія, которая есть образъ совершенства, т. е. чтобы явственно, по мѣрѣ естественныхъ силъ, постигнуть ему истину, то ужели за сіе возбранено будетъ ему это и пребудетъ онъ въ послѣднемъ чинѣ[549], у котораго всякое намѣреніе уклонено въ страну шуюю? Или за то только, что не постигъ всей истины, останется въ незнатности[550] послѣдняго чина, который и не познаетъ и не вожделѣваетъ сего? Или подобаетъ ему возвыситься до сего, сказаннаго мною, средняго пути? Ибо хотя и не узрѣлъ онаго[551] иначе, какъ только въ зерцалѣ, однакоже надѣялся издали, и съ этой надеждою приложился къ Отцамъ своимъ; хотя и не сподобился здѣсь совершенной благодати, однакоже тѣмъ, что всегда пріобщался къ ней, всецѣлымъ умомъ пребывалъ въ ней, и всю жизнь свою вожделѣвалъ ея, то могъ онъ отсѣкать лукавые помыслы; и, поелику надеждою сею сердце его исполнилъ Богъ, отходитъ онъ изъ міра сего.

Благолѣпно все то, что имѣетъ смиреніе. Постоянное духовное поученіе ума въ любви Божіей, путеводимое разумѣніемъ Божественныхъ Писаній, ограждаетъ душу внутри отъ прежнихъ лукавыхъ помысловъ и соблюдаетъ умъ памятованіемъ будущихъ благъ, чтобы не разслабѣвалъ онъ отъ нерадѣнія своего и вмѣсто лучшаго не занимался памятованіемъ о вещахъ мірскихъ; потому что отъ сего постепенно охладѣваетъ горячность чудныхъ его движеній, {347} и впадаетъ онъ въ пожеланія суетныя и неразумныя. Богу же нашему да будетъ слава!

СЛОВО 67.

О видахъ надежды на Бога, о томъ, кому должно надѣяться на Бога, и кто надѣется безразсудно и неразумно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика