Читаем Словарь русских фамилий полностью

Фамилия возникла из словосочетания черная свитка (в украинском языке — світка), означавшего разновидность широкой верхней мужской одежды. Записана в середине XIX в.

Чернышев

Отчество от прозвища или нецерковного имени Черныш (см. Чернов). Фамилия широко распространена.

Чернявский

Первоначально отчество от обозначения отца по местности, из которой прибыл. В Винницкой, Житомирской и Хмельницкой областях Украины нередки названия селений Чернява, Чернявка (из названий речек). Фамилия сейчас существует (иногда в форме Чернавский) в Курске, Орле, Смоленске.

Черняев

Отчество от прозвища или нецерковного имени Черняй (см. Чернов). Фамилия записана в Курске, 1971 г.; перепись 1897 г. свидетельствует о том, что она была часта в Холмогорском, Шенкурском, Череповецком уездах.

Черняховский

Первоначально — обозначение прибывшего из селения Черняхов (есть в Киевской и Житомирской обл. Украины).

Чеснов

Отчество от прозвища или нецерковного имени Чесной — «честный»; например, в Новгородских писцовых книгах 1500 г. встречается холоп Честной.

Четвериков

Фамилия связана со старинной русской мерой веса и площади — четверик (не исключена связь с четверик — «упряжка из четырех лошадей»).

Четвертаков

Отчество от нецерковного имени Четвертак. Хотя в дореволюционной России было частым наименование серебряной монеты четвертак (четверть рубля — 25 копеек), но личное имя, вероятно, связано не с этим словом, а с появлением четвертого ребенка в семье — Четвертак, как и Третьяк, Шестак. Фамилии с компонентом ‑ак были у русских часты на Севере.

Чечегов

По мнению С. В. Соколова, из удмуртского чечег — «трясогузка».

Чеченев

Чеченин. Фамилия Чеченев связана с диалектными словами: че́чень — «балованный ребенок» (псков., см. у В. И. Даля); чече́ниться — «ломаться», «чваниться», «жеманиться»; чеченя — «щеголь, щеголиха», от этого слова — Чеченин, записана в Пензе (1973). Фамилия Чеченев зафиксирована в Астрахани (1969), в Ульяновске (1978).

Чеченков

Отчество от прозвища Чеченок (см. Чеченев). Фамилия записана в Пскове, 1980 г.

Чечин

Отчество от прозвища Чеча. В вологодских, пермских, сибирских говорах чеча — «избалованный, изнеженный ребенок», «материна чечка» (см. у В. И. Даля). Фамилия записана в Перми, 1979 г.

Чечуев

Отчество от прозвища Чечуй, связанного с основой чеча. Фамилия записана в Пскове, 1980 г.

Чечуков

Отчество от прозвища отца — Чечук (прозвище, вероятно, связано с чеча, чечениться). Фамилия записана в Калуге, 1973 г.

Чечулин

Отчество от прозвища или нецерковного мужского имени Чечуля из нарицательного чечуля — «большой кусок хлеба или пирога» (см. у В. И. Даля). В писцовой книге Ярославля (1671) записан Федька Чечюля. Перепись 1897 г. свидетельствует, что в Шенкурском уезде Архангельской губернии фамилию Чечулин носили 222 крестьянина.

Чешихин

Отчество от нецерковного мужского имени (или прозвища) Чешиха. В Сл. Тупикова приведены: наместник Василий Чешиха — 1447 г., посадский Федор Чешиха — 1552 г. Фамилия записана в Липецке в 1973 г.

Чешков

Отчество от нецерковного мужского имени Чешко, неоднократно встречающегося в русской письменности XVI в. (Картотека Сл. рус. яз. XI—XVII вв. ИРЯ АН СССР). Фамилия записана в Иванове, 1974 г.

Чикомасов

Основа фамилии связана с донским диалектным словом чекамас — «окунь» (Сл. рус. дон. гов.). В повести А. П. Чехова «Степь» слово в этом же значении употребляется в форме чикамас: «Поглядите, какой чикамас! Таких уж штук пять есть!» Однако характер связи фамилии с этим словом неясен. Возможно, она образовалась как отчество от прозвища или нецерковного имени Чикомас. Встречается и в написании Чекомасов.

Чиняев

Отчество от прозвища Чиняй из глагола чиниться — «важничать, упрямиться». Фамилия записана в Орле (1981).

Чиркунов

Отчество от прозвища Чиркун из диалектного нарицательного чиркун — «сверчок» (Сл. Мельниченко).

Чкалов

Этимология фамилии, которую носил выдающийся советский летчик В. П. Чкалов, до сих пор не выяснена. По нашему мнению, основу чкал можно связать с глаголом чкать — «дотрагиваться, бить, толкать, метко попадать мячом».

Чмарин

В основе фамилии — диалектное (по В. И. Далю — рязан.) слово чмара — «нужда, нищета, гнет», чмарить — «чахнуть, хиреть».

Чмутов

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах) Т. 5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах) Т. 5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы

Том 5 (кн. 1) продолжает знакомить читателя с прозаическими переводами Сергея Николаевича Толстого (1908–1977), прозаика, поэта, драматурга, литературоведа, философа, из которых самым объемным и с художественной точки зрения самым значительным является «Капут» Курцио Малапарте о Второй Мировой войне (целиком публикуется впервые), произведение единственное в своем роде, осмысленное автором в ключе общехристианских ценностей. Это воспоминания писателя, который в качестве итальянского военного корреспондента объехал всю Европу: он оказывался и на Восточном, и на Финском фронтах, его принимали в королевских домах Швеции и Италии, он беседовал с генералитетом рейха в оккупированной Польше, видел еврейские гетто, погромы в Молдавии; он рассказывает о чудотворной иконе Черной Девы в Ченстохове, о доме с привидением в Финляндии и о многих неизвестных читателю исторических фактах. Автор вскрывает сущность фашизма. Несмотря на трагическую, жестокую реальность описываемых событий, перевод нередко воспринимается как стихи в прозе — настолько он изыскан и эстетичен.Эту эстетику дополняют два фрагментарных перевода: из Марселя Пруста «Пленница» и Эдмона де Гонкура «Хокусай» (о выдающемся японском художнике), а третий — первые главы «Цитадели» Антуана де Сент-Экзюпери — идеологически завершает весь связанный цикл переводов зарубежной прозы большого писателя XX века.Том заканчивается составленным С. Н. Толстым уникальным «Словарем неологизмов» — от Тредиаковского до современных ему поэтов, работа над которым велась на протяжении последних лет его жизни, до середины 70-х гг.

Антуан де Сент-Экзюпери , Курцио Малапарте , Марсель Пруст , Сергей Николаевич Толстой , Эдмон Гонкур

Языкознание, иностранные языки / Проза / Классическая проза / Военная документалистика / Словари и Энциклопедии