Читаем Словно птица полностью

— Ваша задача, — продолжает миссис Дайвер, — изучить что-то летающее. Сначала вам нужно сделать рисунки, постараться понять и передать на бумаге движение, изучить, как летает ваш объект. Потом вы сумеете использовать полученные знания, чтобы создать собственную летательную модель. Можно сделать простую модель летающего существа или предмета, который вы будете изучать, или взяться за более сложную задачу: попытаться использовать свои знания в создании некой летательной машины для человека… что-то подобное тому, что делал да Винчи. Ваши модели не обязательно должны быть большими, и они даже не должны непременно летать, но я хочу, чтобы вы хорошенько подумали и постарались понять принцип движения вашего летающего объекта. Для вдохновения можете пользоваться рисунками да Винчи.

Она раздает нам копии этих рисунков, чтобы мы могли рассмотреть их подробнее. Я пролистываю дельтаплан и парашют, но внимательно всматриваюсь в набросок птичьего крыла.

Рядом со мной вздыхает Софи. Кажется, рисование — это не ее тема.

— Что собираешься изучать? — шепчет она.

И быстро отводит глаза, смотрит на кого-то другого из одноклассников, но потом снова возвращается взглядом ко мне. Она очень застенчивая, наверное, даже больше, чем я. Мне вдруг становится ее жалко. Я смотрю на голубой листок у себя на парте. «Выберите что-то летающее и изучите его движение» — написано на листке.

— Я могу заняться лебедями, — говорю я.

Я думаю о лебеде на озере: интересно, он все еще там? Я могла бы изучить эту птицу и зарисовать ее крылья. Может быть, я могла бы сделать летательную машину, как у да Винчи, но на основе лебединых крыльев. Папе будет приятно смотреть на рисунки, а потом на саму модель. Это может неплохо поднять ему настроение.

— А как ты найдешь лебедя для изучения? — Софи придвигается ко мне поближе.

— Легко.

Я объясняю ей, что мой папа увлекается птицами и знает, где их можно найти. Но про лебедя на озере я ничего не говорю. Софи снова смотрит в голубой листок.

Миссис Дайвер начинает перечислять, что может послужить основой для наших наблюдений: летучие мыши, вертолеты, бабочки… Я принимаюсь рисовать силуэт лебедя. Но у меня не получается изобразить его на озере. Тогда я рисую птицу с широко раскинутыми крыльями, как будто она летит. Но этот рисунок тоже кажется неправильным. Через некоторое время я чувствую, что Софи смотрит на меня. Она оперлась подбородком на руку и просто наблюдает за тем, как я рисую.

— Знаешь, там, откуда я родом, лебеди черные, а не белые. — Она снова коротко вздыхает и опять смотрит в листок, лежащий перед ней. — Здесь все по-другому, даже все наоборот. Вот и птицы — тоже.

Мне кажется, я ее понимаю. Сейчас и я чувствую, что в моей жизни все перевернулось вверх дном.

Глава 26


После школы мы едем в больницу, и я беру с собой альбом для рисования.

— Хочу зарисовать того лебедя для моего школьного проекта, — объясняю я маме. — А потом я смогу все рассказать о нем папе.

И мама не возражает. Кажется, она сейчас так переживает за папу, что даже не осознает, что я делаю.

— Встретимся в папином отделении через час, — говорит она.

Я бегу по краю парковки. Нахожу деревянный сарай и дыру в заборе. Пролезаю в нее и быстро иду к озеру. В воздухе пахнет сыростью, землей и пожухлыми зимними листьями. Дни сейчас становятся все короче, и скоро начнет темнеть.

Лебедь все еще здесь. То заплывает в заросли камышей, то появляется снова и смотрит на меня; то есть ведет себя именно так, как я и надеялась. Кажется даже, что птица меня ждала. Она скользит клювом по воде, а затем поднимает его к небу и что-то глотает.

Я вся напрягаюсь, вспомнив свой сон, ощущение ее клюва у себя на коже. Но сейчас мне не страшно. Я пробегаю глазами по ее крыльям. Они не кажутся сломанными или каким-то образом поврежденными. Уверена, она могла бы полететь, если бы захотела.

— Что с тобой? — бормочу я. — Почему ты все еще здесь?

Найдя пенек, я усаживаюсь поудобнее, достаю альбом и начинаю рисовать. Хочу, чтобы лебедь раскинул крылья широко, как в прошлый раз, и я могла бы нарисовать их для своего проекта, но они аккуратно сложены на спине. Я все равно набрасываю силуэт птицы. Перья лежат так ровно, каждое на своем месте, перышко к перышку. Некоторые шевелятся от легкого ветерка. Я стараюсь нарисовать перья так, чтобы было видно, что они немного топорщатся. Лебедь продолжает что-то искать в воде, не обращая на меня внимания. Сегодня она ведет себя обычно, точно так же, как все остальные лебеди, которых я видела.

Начинает темнеть. Я кладу альбом обратно в рюкзак и крепко обхватываю себя руками. По глупости я забыла куртку в машине. Покрепче сжимаю руки и пытаюсь согреться. Выдыхаю, и в воздухе повисает облачко пара. Надо вставать и двигаться, иначе можно превратиться в ледяную статую. Я разминаю ноги, делаю пару шагов.

— Сегодня ты пойдешь за мной? — спрашиваю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза