Читаем Смерть – только начало полностью

Керстен панически обернулась. Неужели он будет искать ее? И для чего? Ответ на последний вопрос ей не понравился. Еще девочкой Керри Игрейн отличалась чрезвычайно живым воображением, было только одно надежное средство с ним справиться, что Керри и проделала сейчас, ущипнув себя за руку. Воображение воображением, но это не шутки, на кону стоит ее жизнь. У Ская была сотня возможностей убить ее раньше, только об этом Керстен не думала. Она бежала через тропические заросли уже несколько часов, солнце стояло высоко в небе, а под лианами и папоротниками было скорее холодно. Влажная почва чавкала под ногами, незнакомо кричали птицы вдали. Керри боялась змей и ящериц, правда, пока гипотетически, из прочитанных книг. Мало ли какая пакость водится в этой Полинезии… Крупные мурашки промчались табуном по спине и предплечьям, заставив девушку передернуться. Холод какой-то ненормальный, пронзительный – как… в могиле. Шотландка приостановилась на минутку, дуя на окоченевшие пальцы. Выбраться бы живой и в трезвом уме из этой передряги.

Высоко-высоко застрекотал вертолет. Керстен задрала голову к небу – и облегченно вздохнула, поняв, что в этот раз переплетенная растительность – ее союзник. Под этими нависающими ярусами и балдахинами зелени стадо слонов может прокрасться незаметным, а не только хрупкая девушка. Пискнув, Керри стряхнула с руки тонконогого паука. Хорошо, если он не ядовит. Да… под ногами уже некоторое время чавкало все интенсивнее, пока ступни Керри не начали увязать в грязи. Ой, такие красивые босоножки! Керри мимолетно расстроилась. Пусть из-за ерунды, жалко же. И что теперь делать, сменить направление? Ей бы сейчас отвязаться от возможного преследования. Вертолет стрекотал все ближе, но он ее не беспокоил – не увидит. А если собаки? Монстр на всё способен. Керри припомнила все полезные навыки, усвоенные ею из книг о чернокожих рабах, вздохнула, сняла босоножки с ног и решительно шагнула в мелькнувший в зарослях ручей.


Немного за полдень Скайлер Уидден уже вполне оправдывал данное ему беглянкой определение. Он метался по двору поместья, запустив обе руки в волосы и с силой сжимая их, словно собравшись облысеть в этот прекрасный солнечный день. Глаза его как-то нехорошо поблескивали, даже Дюк Орнунг, привычный, казалось бы, ко всему, старался держаться поодаль. Тщательные поиски миссис Уидден в поместье – доме, помещениях для прислуги, подвалах и складах – к положительному итогу не привели. Стало ясно одно: Керри бежала. Все машины стояли на месте нетронутыми, даже те, ключи которых торчали в замках зажигания. Это могло означать только то, что женщина, умевшая водить, полностью потеряла голову. Без одежды, без обуви, без запаса еды – как она планировала выжить в тропических лесах, покрывавших весь остров? Или не представляла себе, что это такое? Напрасно.

Скай, лично облетевший остров с пилотом вертолета, весь кипел негодованием. Исход было предугадать нетрудно, но Дюк даже не пытался вмешиваться.

– Мы ничего не увидели, никакого намека! – прорычал Скай, огромными шагами пересекая двор.

Дюк только пожал плечами.

– Ты знаешь тропики. Может, оставить всё, как есть, Керри подумает, успокоится и вернется?

Скай посмотрел на него прищуренными недобрыми глазами.

– Она не вернется. Она думает, что я собираюсь убить ее.

– Великий человек велик во всем, даже в страхе, который он сеет, – не без иронии пробормотал Дюк.

Щелочки глаз Ская стали еще уже.

– Напомни набить тебе морду, когда всё закончится, – он отвернулся. – Вернемся к делу. Я отыщу Керстен, чего бы мне это ни стоило. Она должна быть со мной.

– Зачем? – в голосе Дюка почти совсем не было эмоций.

Скай ненадолго задумался.

– Потому что она моя.

– Вспомни свою сестру, она готова была на смерть, чтобы уйти из-под твоей опеки.

Скай стал совсем мрачен.

– Не говори ерунды. Или мне придется оторвать тебе голову.

Дюк презрительно пожал плечами.

– Если бы от этого что-то изменилось…

– И что теперь будем делать? – Скай смотрел на свой сжатый кулак, словно видел его впервые.

Дюк Орнунг, не поворачиваясь, стоял к другу спиной.

– Ты говоришь о Керри? Тебе решать.

– Хорошо. Я пойду за ней. В лес. С собаками. Где я потеряю след – они найдут. Не хочу, чтобы она погибла.

Мышцы на шее Дюка напряглись.

– Ты уверен, что она не умрет окончательно от страха, когда увидит тебя?

– Все это – чудовищное недоразумение! – взорвался Скай. – Я объяснил бы ей всё, но она бросилась наутек! Сумасшедшая!

– Она? Или ты?

Уидден устало потер рукой лицо.

– Да оба мы хороши. Нам надо объясниться. Я знаю, что счастья не заслужил, но она должна быть счастлива. Я собираюсь найти Керстен, чего бы мне это ни стоило, и заставлю ее себя выслушать! – Скай сорвался на рык, в гневе ударил кулаком по столбу террасы.

Судя по крепко сжатым губам, Орнунг не был с другом согласен, но сказал совершенно иное:

– Дай мне десять минут, я пойду с тобой. Вдвоем мы обыщем большую территорию.

Скай недоверчиво глянул на него.

– Ну что ж, давай собирайся.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика