«Ну вот, – подумал Джо, – меня поставили на место. Могла бы хоть минутку поразмыслить над моей идеей».
Она сделала шаг вперед, как звезда, готовая выйти под свет софитов.
– Профессор рассказал тебе что-нибудь о Павле Краковски, муже Маргарет?
– Ничего. Он уже исчез, кода Краггс с ней познакомился. – Джо хотел предложить Вере взглянуть на фотоальбом, но решил, что в таком настроении, когда она полностью увлечена и захвачена собственной теорией, она только поиздевается над его интересом к старым снимкам.
Повисла тишина. Вера взглянула на них, и Джо понял, что она все-таки намерена поделиться с ними своей грандиозной идеей.
– Я не верю, что Павел просто внезапно исчез с лица земли, – сказала она. – Маргарет могла скрывать нечто большее, чем секс за деньги. – Она посмотрела по сторонам, как будто снова ожидая оваций.
– Вы думаете, она убила своего мужа? – Джо решил, что Вера перешла в область фантазий. Маргарет Краковски была жертвой, а не убийцей.
– Я пока не знаю, что
Она остановилась, подняв руку с маркером в воздух.
– Джо, ты видел Сьюзан Коулсон, когда был в «Хейвене»?
Джо порылся в памяти и припомнил седоволосую женщину, которая помешивала суп. И как из ее глаз катились слезы. Он подумал, что это странно – так остро реагировать на смерть почти незнакомого человека. Но если они с Маргарет дружили больше тридцати лет, в этом есть смысл.
– Да, – сказал он. – Я видел ее.
– Поболтай с ней. Только за пределами хостела, если, конечно, тебе удастся. Джейн Камерон помешана на контроле. А узнать правду можно только наедине. Я не хочу, чтобы она подслушивала. – Вера снова задумалась. – Отвези ее на Харбор-стрит. Угости рыбой с картошкой в кафе или глинтвейном в «Коубле». Попробуй расшевелить ее память.
– Не думаю, что ее показания примут к рассмотрению, босс. Любой адвокат съест ее с потрохами, – снова вклинилась Холли. Джо подумал, что, может, Холли возмущена, что у нее отняли свидетеля, но он знал, что ей все равно не хватило бы терпения на старую, рассеянную Сьюзан.
Голос Веры звучал спокойно.
– На этом этапе меня волнует не разбирательство в суде, Хол. Я просто хочу знать, кто убил этих двух женщин.
Когда Джо вернулся домой, его уже ждали дети. Родители Сэл водили их на представление в «Театр Уитли Бэй», и двое старших были просто в восторге. Майкла позвали на сцену, и клоун вытащил у него из-за уха
Ночью он никак не мог уснуть. Он придумывал, как реализовать план Веры и вытащить Сьюзан из «Хейвена». Его пугало противостояние с Джейн Камерон, но похитить Сьюзан он тоже не мог. И что-то в воспоминании об этой пожилой женщине с тихо бегущими по щекам слезами ужасно его трогало. Теперь он не был уверен, плакала она по Маргарет Краковски или по ребенку, которого у нее отняли. Потом он начала прокручивать в голове разговор с Майком Краггсом, волнуясь, не упустил ли чего. Последним вспыхнувшим перед сном образом была пожилая пара, которая стояла, облокотившись на садовые ворота, обнималась и махала ему на прощанье.
Когда он проснулся, его сразу посетила мысль, как будто пришедшая из сна. Он так и не передал фотоальбом Вере.
Глава 31
Следующий день выдался ясный и морозный. Вера приехала в Мардл еще засветло. У нее было ощущение, будто она прогуливает работу. Она должна сидеть в офисе и координировать действия команды, руководить ею. Роль инспектора была стратегической. Только вот ее всегда привлекали детали. Она пообещала себе, что вернется в участок до обеда. Настало время раскрутить Малкольма Керра. Он играл с ней в деревенского дурачка, а ей очень не нравилось, когда ее держали за идиотку.